Lyrics and translation ClaraLuna - Fiesta Colombia
Fiesta Colombia
Праздник Колумбии
Oye
morenita
te
vas
a
quedar
muy
sola
Слушай,
смуглянка,
ты
останешься
совсем
одна,
Porque
anoche
dijo
el
radio
que
abrieron
el
liceo
Потому
что
вчера
вечером
радио
сказало,
что
открыли
лицей.
Oye
morenita
te
vas
a
quedar
muy
sola
Слушай,
смуглянка,
ты
останешься
совсем
одна,
Porque
anoche
dijo
el
radio
que
abrieron
el
liceo
Потому
что
вчера
вечером
радио
сказало,
что
открыли
лицей.
Como
es
estudiante
ya
se
va
Escalona
Раз
он
студент,
Эскалона
уезжает,
Pero
de
recuerdo
te
deja
un
paseo
Но
на
память
оставляет
тебе
песню,
Como
es
estudiante
ya
se
va
Escalona
Раз
он
студент,
Эскалона
уезжает,
Pero
de
recuerdo
te
deja
un
paseo
Но
на
память
оставляет
тебе
песню,
Que
te
habla
Которая
говорит
De
aquel
inmenso
amor
О
той
огромной
любви,
Dentro
del
corazón
В
своём
сердце,
Todo
lo
que
yo
siento
Всё,
что
я
чувствую,
Que
es
pura
Что
это
чистая
Pasión
y
sentimiento
Страсть
и
чувство.
Grabado
con
el
lenguaje
grato
que
tiene
la
tierra
e'Pedro
Castro
Записано
приятным
языком
земли
Педро
Кастро
Ay
grabado
con
el
lenguaje
grato
que
tiene
la
tierra
e'Pedro
Castro
Ой,
записано
приятным
языком
земли
Педро
Кастро
Al
son
de
los
tambores
esa
negra
se
amaña
Под
звук
барабанов
эта
чернокожая
девушка
прихорашивается,
Y
al
sonar
de
la
caña
va
mostrando
sus
amores
И
под
звуки
тростниковой
флейты
показывает
свою
любовь.
Es
la
negra
Soledad
la
que
goza
mi
cumbia
Это
чернокожая
Соледад,
которая
наслаждается
моей
кумбией,
Esa
negra
cumbiambea
oye
caramba
con
su
pollera
colorá
Эта
чернокожая
девушка
танцует
кумбию,
ой,
чёрт
возьми,
в
своей
цветной
юбке.
Por
eso
le
digo
mi
negrita
goza
oye
caramba
Поэтому
я
говорю
ей,
моя
смуглянка,
наслаждайся,
ой,
чёрт
возьми,
Con
su
pollera
colorá
В
своей
цветной
юбке.
Pa'
allá
y
pa'
acá
ay
mi
negrita
ven,
ven
a
gozá
Туда-сюда,
ай,
моя
смуглянка,
иди,
иди
танцевать
Con
su
pollera
colorá
В
своей
цветной
юбке.
Por
eso
le
digo
mi
negrita
goza
oye
caramba
Поэтому
я
говорю
ей,
моя
смуглянка,
наслаждайся,
ой,
чёрт
возьми,
Con
su
pollera
colorá
В
своей
цветной
юбке.
Pa'
allá
y
pa'
acá
ay
mi
negrita
ven,
ven
a
gozá
Туда-сюда,
ай,
моя
смуглянка,
иди,
иди
танцевать
Con
su
pollera
colorá
В
своей
цветной
юбке.
Yo
me
llamo
Cumbia,
yo
soy
la
reina
por
donde
voy
Меня
зовут
Кумбия,
я
королева,
куда
бы
я
ни
шла,
No
hay
una
cadera
que
se
este
quieta
donde
yo
estoy
Нет
ни
одного
бедра,
которое
оставалось
бы
неподвижным,
когда
я
рядом.
Mi
piel
es
morena
como
los
cueros
de
mi
tambor
Моя
кожа
смуглая,
как
кожа
моего
барабана,
Y
mis
hombros
son
un
par
de
maracas
que
besa
el
sol
А
мои
плечи
— пара
маракасов,
которые
целует
солнце.
Y
mis
hombros
son
un
par
de
maracas
que
besa
el
sol
А
мои
плечи
— пара
маракасов,
которые
целует
солнце.
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Quiero
pescar
una
estrella,
tiene
que
ser
la
mas
bella
Хочу
поймать
звезду,
она
должна
быть
самой
красивой,
La
que
cuide
bien
tus
noches
y
que
calme
tus
temores
Которая
будет
охранять
твои
ночи
и
успокаивать
твои
страхи.
Y
que
Dios
bendiga
lo
que
yo
he
conseguido
al
pescar
И
пусть
Бог
благословит
то,
что
я
обрёл,
поймав
Tengo
a
mi
familia,
la
luna,
el
rancho,
mi
vida,
el
mar
У
меня
есть
моя
семья,
луна,
хижина,
моя
жизнь,
море.
No
puedo
ser
más
feliz
Я
не
могу
быть
счастливее,
Soy
humilde
pescador
Я
простой
рыбак
Y
de
Colombia
soy
И
я
из
Колумбии
Y
de
Colombia
soy
И
я
из
Колумбии
Y
de
Colombia
soy
И
я
из
Колумбии
Y
de
Colombia
soy
И
я
из
Колумбии
Colombia
tierra
querida
himno
de
fe
y
armonía
Колумбия,
любимая
земля,
гимн
веры
и
гармонии,
Cantemos,
cantemos
todos
grito
de
paz
y
alegría
Споём,
споём
все
вместе,
крик
мира
и
радости.
Vivemos,
siempre
vivemos
a
nuestra
patria
querida
Мы
живём,
всегда
живём
для
нашей
любимой
родины,
Tu
suelo
es
una
oración
y
es
un
canto
de
la
vida
Твоя
земля
— это
молитва
и
песня
жизни.
Tu
suelo
es
una
oración
y
es
un
canto
de
la
vida
Твоя
земля
— это
молитва
и
песня
жизни.
Cantando,
cantando
yo
viviré
Поя,
поя,
я
буду
жить,
Colombia
tierra
querida
Колумбия,
любимая
земля.
Cantando,
cantando
yo
viviré
Поя,
поя,
я
буду
жить,
Colombia
tierra
querida
Колумбия,
любимая
земля.
Cantando,
cantando
yo
viviré
Поя,
поя,
я
буду
жить,
Colombia
tierra
querida
Колумбия,
любимая
земля.
Cantando,
cantando
yo
viviré
Поя,
поя,
я
буду
жить,
Colombia
tierra
querida
Колумбия,
любимая
земля.
Un
aire
nuevo
pronto
llegara
Новый
ветер
скоро
придёт,
Un
aire
de
esperanza
para
los
sueños
alcanzar
Ветер
надежды
для
достижения
мечты.
Un
aire
de
paz
que
sople
a
nuestro
alrededor
Ветер
мира,
который
подует
вокруг
нас,
Un
aire
que
limpie
todo
nuestro
dolor
Ветер,
который
очистит
всю
нашу
боль.
Un
aire
nuevo
pronto
llegara
Новый
ветер
скоро
придёт,
Un
aire
que
entre
todos
vamos
a
crear
Ветер,
который
мы
все
вместе
создадим,
Que
sane
las
heridas,
que
nos
llene
de
ilusión
Который
залечит
раны,
который
наполнит
нас
иллюзией.
Un
aire
nuevo
pronto
llegara
Новый
ветер
скоро
придёт,
Un
aire
que
a
Colombia
hará
cantar
Ветер,
который
заставит
Колумбию
петь,
Nos
hará
soñar
Заставит
нас
мечтать.
Un
aire
que
nos
traiga
tiempos
de
paz
Ветер,
который
принесёт
нам
времена
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.