Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy del Pacífico
Ich bin vom Pazifik
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
aah
Ah,
ah,
ah,
aah
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
aah
(bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
aah
(bam
bam
eio)
Soy
del
Pacífico,
el
ritmo
es
mi
razón
Ich
bin
vom
Pazifik,
der
Rhythmus
ist
mein
Grund
Soy
tierra
libre
y
vida,
una
bendición
de
Dios
Ich
bin
freies
Land
und
Leben,
ein
Segen
Gottes
Con
orgullo
siempre
cantaré
Mit
Stolz
werde
ich
immer
singen
Que
soy
Pacífico,
de
corazón
Dass
ich
vom
Pazifik
bin,
von
Herzen
Con
el
ritmo
en
mi
corazón
Mit
dem
Rhythmus
in
meinem
Herzen
Yo
soy
libertad
y
amor
Ich
bin
Freiheit
und
Liebe
Soy
canto
y
yo
vuelo
alto
siempre
Ich
bin
Gesang
und
ich
fliege
immer
hoch
Cuando
soy
canción
Wenn
ich
Lied
bin
Soy
tierra,
soy
aire
y
mar
Ich
bin
Erde,
ich
bin
Luft
und
Meer
Soy
un
dulce
despertar,
es
mi
canto
Ich
bin
ein
süßes
Erwachen,
es
ist
mein
Gesang
Y
vuela
con
mi
alma,
y
siempre
cantará
Und
er
fliegt
mit
meiner
Seele,
und
wird
immer
singen
Soy
del
Pacífico,
el
ritmo
es
mi
razón
Ich
bin
vom
Pazifik,
der
Rhythmus
ist
mein
Grund
Soy
tierra
libre
y
vida,
una
bendición
de
Dios
Ich
bin
freies
Land
und
Leben,
ein
Segen
Gottes
Con
orgullo
siempre
cantaré
Mit
Stolz
werde
ich
immer
singen
Que
soy
Pacífico,
de
corazón
Dass
ich
vom
Pazifik
bin,
von
Herzen
Tierra
de
tambor
y
fe,
de
historia,
de
libertad
Land
der
Trommel
und
des
Glaubens,
der
Geschichte,
der
Freiheit
De
un
cielo
que
me
cobija
Eines
Himmels,
der
mich
beschützt
Y
cuida
de
mi
despertar
Und
über
mein
Erwachen
wacht
Tierra
de
marimba
y
canto
Land
der
Marimba
und
des
Gesangs
Del
África
con
su
encanto
Afrikas
mit
seinem
Zauber
Por
siempre
amaré
mi
tierra,
y
con
orgullo
cantaré
Für
immer
werde
ich
mein
Land
lieben,
und
mit
Stolz
werde
ich
singen
Soy
del
Pacífico,
el
ritmo
es
mi
razón
Ich
bin
vom
Pazifik,
der
Rhythmus
ist
mein
Grund
Soy
tierra
libre
y
vida,
una
bendición
de
Dios
Ich
bin
freies
Land
und
Leben,
ein
Segen
Gottes
Con
orgullo
siempre
cantaré
Mit
Stolz
werde
ich
immer
singen
Que
soy
Pacífico,
de
corazón
Dass
ich
vom
Pazifik
bin,
von
Herzen
Soy
del
Pacífico,
el
ritmo
es
mi
razón
Ich
bin
vom
Pazifik,
der
Rhythmus
ist
mein
Grund
Soy
tierra
libre
y
vida,
una
bendición
de
Dios
Ich
bin
freies
Land
und
Leben,
ein
Segen
Gottes
Con
orgullo
siempre
cantaré
Mit
Stolz
werde
ich
immer
singen
Que
soy
Pacífico,
de
corazón
Dass
ich
vom
Pazifik
bin,
von
Herzen
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
ah
(bam
bam
eio,
bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
aah
(bam
bam
eio)
Ah,
ah,
ah,
aah
(bam
bam
eio)
Soy
del
Pacífico,
el
ritmo
es
mi
razón
Ich
bin
vom
Pazifik,
der
Rhythmus
ist
mein
Grund
Soy
tierra
libre
y
vida,
una
bendición
de
Dios
Ich
bin
freies
Land
und
Leben,
ein
Segen
Gottes
Con
orgullo
siempre
cantaré
Mit
Stolz
werde
ich
immer
singen
Que
soy
Pacífico,
de
corazón
Dass
ich
vom
Pazifik
bin,
von
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Lozano Urueña
Attention! Feel free to leave feedback.