Lyrics and translation ClaraLuna - ¿Sabrán Ellos?
¿Sabrán Ellos?
Они узнают?
Es
Navidad
Рождество
наступило
De
nuevo
las
vitrinas
brillarán
Витрины
снова
засияют
Las
luces
iluminan
la
ciudad
Огни
освещают
город
Se
respira
un
aire
nuevo
Дышится
по-новому
Es
Navidad
Рождество
наступило
Hoy
la
gente
se
quiere
mucho
mas
Сегодня
люди
любят
друг
друга
больше
Los
regalos
el
árbol
llenarán
Подарки
заполнят
ёлку
Y
renace
un
sentimiento
И
зародится
новое
чувство
Hay
otra
Navidad,
la
del
frío
Есть
другое
Рождество,
холодное
La
cobija
de
papel
Бумажное
одеяло
La
del
sueño
de
unos
niños
Мечта
забытых
детей
Relegados
al
olvido
Заброшенных
на
произвол
судьбы
Otra
Navidad
que
no
tiene
luz
Другое
Рождество
без
света
Donde
la
soledad
brilla
sin
razón
Где
одиночество
сияет
без
причины
Una
moneda,
señor
Монетку,
сэр
¿Quién
me
quiere
escuchar?
Кто
меня
выслушает?
Tengo
hambre,
comida
por
favor
Я
голоден,
еда,
пожалуйста
Que
no
quiero
morir
Я
не
хочу
умирать
Es
Navidad
Рождество
наступило
Y
yo
quiero
calor
de
hogar
А
я
хочу
тепла
дома
Sin
el
miedo
de
ya
nunca
despertar
Без
страха
никогда
не
проснуться
Quiero
ver
la
libertad,
es
Navidad
Хочу
увидеть
свободу,
сегодня
Рождество
Es
Navidad,
¿sabrán
ellos
que
lo
es?
Рождество
наступило,
разве
они
знают
об
этом?
En
sus
almas
un
clamor
de
libertad
В
их
душах
крик
о
свободе
Que
los
deja
sin
aliento
Который
лишает
дыхания
La
sonrisa
de
encontrar
una
lágrima
borrar
Улыбка
от
спасенной
слезы
¿Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad?
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество?
En
la
calle
no
hay
lugar
para
la
felicidad
На
улице
нет
места
для
счастья
Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество
¿Qué
será
la
Navidad?
Что
же
такое
Рождество?
Dicen
que
cuando
la
ves
tu
eres
feliz
Говорят,
что
когда
ты
его
увидишь,
ты
станешь
счастлив
La
quisiera
conocer
Хотелось
бы
мне
его
узнать
Es
Navidad
Рождество
наступило
¿Sabrán
ellos
que
lo
es?
Разве
они
знают
об
этом?
En
sus
almas
un
clamor
de
libertad
В
их
душах
крик
о
свободе
Que
los
deja
sin
aliento
Который
лишает
дыхания
La
sonrisa
de
encontrar
una
lágrima
borrar
Улыбка
от
спасенной
слезы
¿Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad?
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество?
En
la
calle
no
hay
lugar
para
la
felicidad
На
улице
нет
места
для
счастья
Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество
Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество
Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество
Sabrán
ellos
que
llegó
la
Navidad
Разве
они
знают,
что
пришло
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Lozano Urueña
Attention! Feel free to leave feedback.