Clare Bowen & Chris Carmack - You Ain't Dolly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clare Bowen & Chris Carmack - You Ain't Dolly




You Ain't Dolly
Ты не Долли
You ain't porter
Ты не Портер
She's a little bit fuller
Она немного полнее,
Yeah? Well you're a whole lot shorter
Да? Ну, ты намного ниже ростом.
Let's dance all night and fill the juke box full a quarters
Давай протанцуем всю ночь и забьем монетоприемник четвертаками.
Coz you ain't Dolly
Потому что ты не Долли,
No and you ain't porter
Нет, и ты не Портер.
I noticed you right of the back in them cowboy boots
Я заметил тебя сразу, как увидел эти ковбойские сапоги.
Who couldn't help but see you in that rhinestone suit
Кто бы мог не заметить тебя в этом костюме со стразами?
Well that's coz I'm the reigning queen of karaoke night
Ну, все потому, что я королева караоке-вечеринок.
Well if I get drunk enough to sing hell I just might
Ну, если я выпью достаточно, чтобы запеть, то, черт возьми, может быть, и спою.
But hey now don't you worry cowboy coz I'll get your through
Но эй, не волнуйся, ковбой, я тебе помогу.
We'll sing a cheating song just like they used to do
Мы споем песню про измену, как в старые добрые времена.
Coz you ain't Dolly
Потому что ты не Долли,
And you ain't Porter
И ты не Портер.
She's a little bit fuller
Она немного полнее,
Oh sweetheart you're a whole lot shorter
О, милая, ты намного ниже ростом.
Let's drink all night and fill the juke box full a quarters
Давай пропьем всю ночь и забьем монетоприемник четвертаками.
Coz you ain't Dolly
Потому что ты не Долли,
No and you ain't Porter
Нет, и ты не Портер.
You'll probably see me country singing on the voice some day
Ты, наверное, увидишь меня когда-нибудь поющей кантри на «Голосе».
Yeah and I'm the guy they wrote about in 50 shades of grey
Ага, а я тот самый парень, про которого написали «50 оттенков серого».
Why don't you come on back to my place and you can have your way
Может, пойдем ко мне, и ты получишь то, что хочешь?
Baby that sounds tempting but I just can't stay
Детка, это звучит заманчиво, но я не могу остаться.
Oh oh we won first prize cowboy let's just split the dough
О-о, мы выиграли первый приз, ковбой, давай просто поделим деньги.
Honey I will always love you but we'll never know
Милый, я всегда буду любить тебя, но мы никогда не узнаем, что было бы.
Coz you ain't Dolly
Потому что ты не Долли,
Babe you ain't no Porter
Детка, ты не Портер.
She's a little bit fuller
Она немного полнее,
And you're a damn sight shorter
А ты чертовски ниже.
We danced all night and filled the juke box full a quarters
Мы танцевали всю ночь и забили монетоприемник четвертаками.
Coz you ain't Dolly
Потому что ты не Долли,
And you ain't Porter
И ты не Портер.
No no
Нет, нет.
You ain't Dolly
Ты не Долли,
No and you ain't Porter
Нет, и ты не Портер.





Writer(s): Ashley Lauren Monroe, Vincent Gill


Attention! Feel free to leave feedback.