Lyrics and translation Clare Maguire - Don't Mess Me Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Mess Me Around
Не Играй Со Мной
Ohh
man!,
you
take
a
rap
Ох,
парень!
Then
you
complain,
when
I
turn
you
down
Ты
клеишься
ко
мне,
Dont
mess
me
around
А
потом
жалуешься,
когда
я
тебя
отшиваю.
Round,
round
Не
играй
со
мной.
Dont
mess
me
around
Со
мной,
со
мной.
Round,
round
Не
играй
со
мной.
Who′s
she
tonight?
Кто
она
сегодня?
Is
she
your
lover?
call
her
your
wife
Она
твоя
любовница?
Или
жена?
Dont
mess
me
around!
Не
играй
со
мной!
Round,
round
Со
мной,
со
мной.
Ohhh,
dont
mess
me
around
О,
не
играй
со
мной.
Yeah,
round,
round
Да,
со
мной,
со
мной.
Now
there's
a
rumour
Теперь
ходят
слухи,
Flying
round
По
всему
городу,
You
hit
on
everybody
in
this
town
Что
ты
клеишься
к
каждой
в
этом
городе.
Ohhh
but
dont
mess
me
around!
Но
не
играй
со
мной!
Dont
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Ohhh
dont
mess
me
around
О,
не
играй
со
мной.
Round,
round
Со
мной,
со
мной.
You′ll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You'll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You
should
of
known
Тебе
следовало
знать,
That
I
am
not,
that
kind
of
girl
Что
я
не
такая
девушка.
You
can't
mess
me
around!
Ты
не
можешь
играть
со
мной!
Round,
round
Со
мной,
со
мной.
Ohhh,
dont
mess
me
around
О,
не
играй
со
мной.
Round,
round
Со
мной,
со
мной.
You
and
your
boys
play
В
которую
ты
играешь
со
своими
дружками,
As
of
today,
it′s
up
in
flames
С
сегодняшнего
дня,
конец.
Dont
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Dont
you
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Ohhh,
dont
mess
me
around
О,
не
играй
со
мной.
And
round,
round
ohhhhhh
И
со
мной,
со
мной,
ооооо.
Dont
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Ohhh
round,
round,
round
О,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Ohhh,
round,
round,
round
О,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Round,
round,
round
Со
мной,
со
мной,
со
мной.
You′ll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You'll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
Mmm,
you′ll
be
running
away
like
a
tragedy
Ммм,
ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You'll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You′re
just
a
fool
Ты
просто
дурак.
I've
told
all
my
girls
about
you
Я
рассказала
всем
своим
подругам
о
тебе.
So
dont
mess
them
around!
Так
что
не
играй
с
ними!
Dont
you
mess
them
around
Не
играй
с
ними!
Dont
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Round,
round
Со
мной,
со
мной.
Have
been
erased
Был
стерт.
That′s
how
easy
you
are
to
replace
Вот
как
легко
тебя
заменить.
Ahh,
dont
mess
me
around!
Ах,
не
играй
со
мной!
Dont
you
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Ohhh,
dont
mess
me
around
О,
не
играй
со
мной.
Ahh
dont
mess
me
around
Ах,
не
играй
со
мной.
Dont
mess
me
around
Не
играй
со
мной.
Ohh,
round,
round,
round
О,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Ohhh,
round,
round,
round
О,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Yeahh,
round,
round,
round
Да,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
You'll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You'll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You′ll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
You′ll
be
running
away
like
a
tragedy
Ты
будешь
убегать,
как
от
трагедии.
Keep
running
away
for
good
Продолжай
убегать
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Ronald Dixon, Clare Rita Mary Maguire
Attention! Feel free to leave feedback.