Lyrics and translation Clare Teal - I'll Never Fall in Love Again (Ne me parlez plus de l'amour/Nog nooit ben ik verliefd geweest)
I'll Never Fall in Love Again (Ne me parlez plus de l'amour/Nog nooit ben ik verliefd geweest)
Больше никогда не влюблюсь (Ne me parlez plus de l'amour/Nog nooit ben ik verliefd geweest)
What
do
you
get
when
you
fall
in
love?
Что
получаешь
ты,
влюбляясь?
A
guy
with
a
pin
to
burst
your
bubble
Парня
с
булавкой,
чтоб
лопнул
твой
пузырь,
That's
what
you
get
for
all
your
trouble
Вот
и
награда
за
все
твои
беды.
I'll
never
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь,
I'll
never
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь.
What
do
you
get
when
you
kiss
a
guy?
Что
получаешь
ты,
целуя
парня?
You
get
enough
germs
to
catch
pneumonia
Кучу
микробов
тебе
для
пневмонии,
After
you
do,
he'll
never
phone
ya
А
после
поцелуя
он
не
позвонит.
I'll
never
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь,
Don't
you
know
that
I'll
never
fall
in
love
again
Знай,
что
больше
никогда
не
влюблюсь.
Dont'
tell
me
what's
it
all
about
Не
говори
мне,
что
это
за
чувство,
'Cause
I've
been
there
and
I'm
glad
I'm
out
Потому
что
я
знаю
и
рада,
что
все
кончено,
Out
of
those
chains,
those
chains
that
bind
you
Что
я
свободна
от
этих
цепей,
что
тебя
сковывают.
That
is
why
I'm
here
to
remind
you
Вот
почему
я
здесь,
чтобы
напомнить
тебе:
What
do
you
get
when
you
fall
in
love?
Что
получаешь
ты,
влюбляясь?
You
only
get
a
life
of
pain
and
sorrow
Лишь
только
боль
и
страдания,
So
for
at
least
until
tomorrow
Так
что
по
крайней
мере
до
завтра
I'll
never
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь,
No,
no,
I'll
never
fall
in
love
again
Нет,
нет,
больше
никогда
не
влюблюсь.
I'm
out
of
those
chains,
those
chains
that
bind
you
Я
свободна
от
этих
цепей,
что
тебя
сковывают.
That
is
why
I'm
here
to
remind
you
Вот
почему
я
здесь,
чтобы
напомнить
тебе:
What
do
you
get
when
you
fall
in
love?
Что
получаешь
ты,
влюбляясь?
You
only
get
lies
and
pain
and
sorrow
Только
боль,
ложь
и
страдания,
So
for
at
least
until
tomorrow
Так
что
по
крайней
мере
до
завтра
I'll
never
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь.
Don't
you
know
that
I'll
never
fall
in
love
again
Знай,
что
больше
никогда
не
влюблюсь,
I'll
never
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach
Attention! Feel free to leave feedback.