Clarence Carter - Patches - translation of the lyrics into Russian

Patches - Clarence Cartertranslation in Russian




Patches
Заплатки
I was born and raised down in Alabama
Я родился и вырос в Алабаме
On a farm way back up in the woods
На ферме, в самой глуши лесной
I was so ragged that the folks used to call me Patches
Я был так оборван, что звали меня Заплатки
Papa used to tease me about it, 'cause deep down inside
Папа подшучивал над этим, ведь в глубине души
He was hurt 'cause he'd done all he could
Ему было больно, ведь он сделал всё, что мог
Papa was a great old man
Папа был великим стариком
I can see him with a shovel in his hand
Я вижу его с лопатой в руках
See, education he never had
Видишь, образования у него не было
He did wonders when the times got bad
Но он творил чудеса, когда наступали тяжёлые времена
The little money from the crops he raised
Те крохи, что он зарабатывал с урожая
Barely paid the bills we made
Едва оплачивали наши счета
Oh, life had kicked him down to the ground
О, жизнь бросала его наземь
When he tried to get up, life would kick him back down
Когда он пытался подняться, жизнь снова валила его
One day papa called me to his dyin' bed
Однажды папа позвал меня к своему смертному ложу
Put his hands on my shoulders and in tears, he said
Положил руки мне на плечи и со слезами на глазах сказал
He said, "Patches, I'm depending on you, son
Он сказал: «Заплатки, я полагаюсь на тебя, сынок
To pull the family through
Вытяни семью
My son, it's all left up to you"
Сын мой, всё теперь зависит от тебя»
Two days later, papa passed away, and
Два дня спустя папа скончался, и
I became a man that day
В тот день я стал мужчиной
So, I told mama I was gonna quit school
Так что я сказал маме, что брошу школу
But, she said that was daddy's strictest rule
Но она сказала, что это было строжайшее правило отца
So, every morning 'fore I went to school
Так что каждое утро перед школой
I fed the chickens and I chopped wood too
Я кормил кур и тоже рубил дрова
Sometimes, I felt that I couldn't go on
Порой мне казалось, что я не могу продолжать
I wanted to leave, just run away from home
Я хотел уйти, просто сбежать из дома
But I would remember what my daddy said
Но я вспоминал слова отца
With tears in his eyes on his dyin' bed
Слёзы на его глазах на смертном одре
He said, "Patches, I'm depending on you, son
Он сказал: «Заплатки, я полагаюсь на тебя, сынок
I tried to do my best
Я старался изо всех сил
It's up to you to do the rest"
Тебе осталось сделать всё остальное»
Then, one day, a strong rain came
Потом однажды хлынул сильный дождь
And washed all the crops away
И смыл весь урожай
And at the age of 13 I thought I was carrying
И в возрасте 13 лет я думал, что несу
The weight of the whole world on my shoulders
Тяжесть всего мира на своих плечах
And you know, mama knew what I was going through, 'cause
И знаешь, мама понимала, через что я прохожу, ведь
Every day, I had to work the fields
Каждый день я должен был работать в поле
'Cause that's the only way we got our meals
Ведь это был единственный способ добыть еду
See, I was the oldest of the family
Видишь, я был старшим в семье
And everybody else depended on me
И все остальные зависели от меня
Every night I heard my mama pray
Каждую ночь я слышал, как мама молится
"Lord, give him strength to make another day"
«Господи, дай ему силы прожить ещё один день»
Though, years have passed and all the kids are grown
Хотя годы прошли, и все дети выросли
The angels took mama to a brand-new home
Ангелы забрали маму в новый дом
Lord knows people, I shed a tear
Боже, люди, я пролил слезу
But my daddy's voice helped me through the years
Но голос отца помог мне сквозь годы
Saying, "Patches, I'm depending on you, son
Говоря: «Заплатки, я полагаюсь на тебя, сынок
To pull the family through
Вытяни семью
My son, it's all left up to you"
Сын мой, всё теперь зависит от тебя»
Oh, I could still hear papa's voice sayin'
О, я до сих пор слышу голос папы, говорящий
"Patches, I'm depending on you, son
«Заплатки, я полагаюсь на тебя, сынок
I tried to do my best
Я старался изо всех сил
It's up to you to do the rest"
Тебе осталось сделать всё остальное»
I could still hear papa when he's sayin'
Я до сих пор слышу папу, когда он говорит
"Patches, I'm depending on you, son
«Заплатки, я полагаюсь на тебя, сынок
To pull the family through
Вытяни семью
My son, it's all left up to you"
Сын мой, всё теперь зависит от тебя»





Writer(s): RONALD DUNBAR, GENERAL N. JOHNSON


Attention! Feel free to leave feedback.