Lyrics and translation Clarence Clarity - Off My Grid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
to
me
through
a
screen
Поговори
со
мной
через
экран,
Talk
to
me
like
I'm
real
Поговори
со
мной,
как
будто
я
настоящий,
Talk
to
me
like
we
are
destiny
Поговори
со
мной,
как
будто
мы
— судьба,
Stop
me
swallowing
fires,
I'm
addicted
to
myself
Останови
меня,
я
глотаю
огонь,
я
зависим
от
себя,
Got
vindictive
desires,
I've
got
off
my
grid
Мною
движут
мстительные
желания,
я
вне
сети,
Trapped
in
death
waves
beneath
the
avalanche
В
ловушке
смертельных
волн
под
лавиной,
Slow
the,
the
panic
down
Уйми,
уйми
панику,
We're
watching
time-lapsed
ghosts
Мы
наблюдаем
за
призраками
в
замедленной
съемке,
And
you're
watching
flowers
grow
А
ты
наблюдаешь,
как
растут
цветы,
We'll
scatter
ashes
where
we
met
you
Мы
развеем
пепел
там,
где
встретили
тебя,
Throw
caution
to
the
wind
Оставим
осторожность
ветрам,
You
have
seeds
with
new
arms
У
тебя
семена
с
новыми
побегами,
Stop
me
swallowing
fires,
I'm
addicted
to
myself
Останови
меня,
я
глотаю
огонь,
я
зависим
от
себя,
Got
vindictive
desires,
I've
got
off
my
grid
Мною
движут
мстительные
желания,
я
вне
сети,
Trapped
in
death
waves
beneath
the
avalanche
В
ловушке
смертельных
волн
под
лавиной,
Stop
me
swallowing
fires,
I'm
disgusted
with
myself
Останови
меня,
я
глотаю
огонь,
я
испытываю
отвращение
к
себе,
Got
vindictive
desires,
I've
got
off
my
grid
Мною
движут
мстительные
желания,
я
вне
сети,
Trapped
in
death
waves
beneath
the
avalanche
В
ловушке
смертельных
волн
под
лавиной,
(In
the
mistrust
I
lost)
(В
недоверии
я
потерялся,)
(In
the
loss
I
trust)
(В
потере
я
обрел
веру,)
(In
the
times
I
collapse)
(В
моменты,
когда
я
рушусь,)
(It
drips
like
dust)
(Это
капает,
как
пыль,)
(And
there's
dreams
where
I'm
sleeping)
(И
есть
сны,
где
я
сплю,)
(And
there's
dreams
where
I
don't
wake
up)
(И
есть
сны,
где
я
не
просыпаюсь.)
Can't
stop
swallowing
fires,
I'm
addicted
to
myself
Не
могу
перестать
глотать
огонь,
я
зависим
от
себя,
Got
vindictive
desires,
I've
got
off
my
grid
Мною
движут
мстительные
желания,
я
вне
сети,
I've
got
one
hand
on
the
Bible,
I've
got
voices
in
my
head
Одна
рука
на
Библии,
голоса
в
голове,
Got
destructive
desires,
I
fell
off
my
grid
Разрушительные
желания,
я
сорвался
с
сети.
I
fell
off
my
grid
Я
сорвался
с
сети,
I
fell
off
my
grid
Я
сорвался
с
сети,
I
fell
off
my
grid
Я
сорвался
с
сети,
I
fell
off
my
grid
Я
сорвался
с
сети.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crisp Adam Mark
Attention! Feel free to leave feedback.