Lyrics and translation Clarence the Kid - Sirens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
downtown
Los
Angeles
Живу
в
центре
Лос-Анджелеса,
Surrounded
by
some
blacks
and
hispanics
В
окружении
чернокожих
и
латиносов.
While
I'm
walking
through
a
campus
full
of
white
folk
И
вот
я
иду
по
кампусу,
полному
белых,
DPS
texting
us
with
descriptions
of
the
enemy
Департамент
общественной
безопасности
рассылает
нам
сообщения
с
описаниями
врагов.
And
if
you
don't
know
И
если
ты
не
знаешь,
They
all
look
like
me
Все
они
выглядят
как
я.
Entire
community
being
gentrified
Весь
район
облагораживают,
I
had
to
train
myself
not
to
run
and
hide
or
I'll
look
suspicious
Пришлось
научиться
не
бежать
и
не
прятаться,
иначе
буду
выглядеть
подозрительно.
And
so
I'll
act
like
the
whites
as
a
disguise
Поэтому
я
веду
себя
как
белый,
чтобы
замаскироваться,
Cuz
if
I
act
how
I
want
in
public
Ведь
если
я
буду
вести
себя
на
публике
так,
как
хочу,
I
might
be
subject
to
questions
Ко
мне
могут
возникнуть
вопросы.
I've
been
taught
to
code
switch
for
protection
Меня
учили
менять
код
поведения
для
защиты,
Cause
people
freak
out
if
you're
acting
too
ethnic
Потому
что
люди
пугаются,
если
ты
ведешь
себя
слишком
этнически.
Never
respected,
just
tolerated
for
art
and
our
culture
Нас
никогда
не
уважали,
только
терпели
за
наше
искусство
и
культуру
And
nothing
more
so
I'm
walking
lightly
И
ничего
больше,
поэтому
я
ступаю
по
жизни
легко,
Always
be
too
polite
and
speak
kindly
Всегда
предельно
вежлив
и
говорю
мягко.
I
feel
like
a
sell
out,
but
that's
how
I've
survived
Чувствую
себя
продажным,
но
только
так
я
и
выжил.
My
colored
people
targeted
every
day
and
every
night
for
being
authentic
Мои
цветные
братья
подвергаются
нападкам
каждый
день
и
каждую
ночь
за
свою
подлинность.
I
go
home
and
I
hold
my
head
and
I
cry
Я
возвращаюсь
домой,
обхватываю
голову
руками
и
плачу
For
the
families
in
South
Central
that's
tired
За
семьи
в
Южном
Центре,
которые
устали
Of
all
the
sirens
playing
От
этих
бесконечных
сирен.
I
hear
sirens
out
the
window
Я
слышу
сирены
за
окном,
Hope
the
people
okay
Надеюсь,
с
людьми
все
в
порядке.
System
always
been
against
us
Система
всегда
была
против
нас
For
no
reason,
I
pray
Без
всякой
причины,
я
молюсь
For
our
safety
and
I'm
hoping
За
нашу
безопасность,
и
надеюсь,
Maybe
one
of
these
days
Что
однажды,
That
things
will
be
much
better
Все
станет
намного
лучше.
I
hear
sirens
out
the
window
Я
слышу
сирены
за
окном,
Hope
the
people
okay
Надеюсь,
с
людьми
все
в
порядке.
System
always
been
against
us
Система
всегда
была
против
нас
For
no
reason,
I
pray
Без
всякой
причины,
я
молюсь
For
our
safety
and
I'm
hoping
За
нашу
безопасность,
и
надеюсь,
Maybe
one
of
these
days
Что
однажды,
That
things
will
be
much
better
Все
станет
намного
лучше.
It's
2am
and
I'm
whipping
it
through
the
westside
Два
часа
ночи,
а
я
несусь
по
западной
стороне,
Quarantine
been
having
me
itching
to
see
the
outside
Карантин
заставил
меня
жаждать
увидеть
мир.
Scooped
up
my
homegirl,
we
driving,
blasting
the
music
Забрал
подругу,
мы
едем,
музыка
гремит,
When
some
lights
and
sirens
pop
up
behind
me,
so
I
pull
over
Как
вдруг
за
мной
вспыхивают
мигалки
и
сирена,
и
я
останавливаюсь.
And
pull
the
keys
out
ignition,
put
em
on
the
roof
Вытаскиваю
ключи
из
зажигания,
кладу
их
на
крышу,
Get
my
license
out
and
place
my
hands
at
10
and
2
Достаю
права
и
кладу
руки
на
руль
в
положении
"10
и
2".
Had
registration
ready
so
they
wouldn't
have
to
shoot
Регистрацию
держал
наготове,
чтобы
не
нарваться
на
пулю,
Because
I'm
reaching
for
the
glove
box
and
might
pull
out
the
tool
Ведь
если
полезу
в
бардачок,
могут
подумать,
что
я
тянусь
за
оружием.
Cop
gets
on
the
megaphone,
says
roll
your
windows
down
Коп
орет
в
мегафон:
"Опустите
окна!".
I
comply
and
see
two
officers
hop
out
as
they
start
walking
to
me
Я
подчиняюсь
и
вижу,
как
два
офицера
выскакивают
из
машины
и
направляются
ко
мне.
I
see
them
take
their
flashlights
off
of
their
belts
and
Они
снимают
фонарики
с
поясов
и
Look
all
up
inside
my
car
before
they
even
started
talking
to
me
Осматривают
салон
моей
машины
прежде,
чем
заговорить
со
мной.
Fuck
standard
procedure,
this
ain't
no
traffic
stop
К
черту
стандартную
процедуру,
это
не
рядовая
проверка
документов.
The
only
thing
that's
running
through
my
head
is
don't
get
shot
В
голове
крутится
только
одна
мысль:
"Только
бы
не
получить
пулю".
Cuz
I've
seen
the
stories,
and
I
know
what
can
happen
Ведь
я
видел
эти
истории,
и
знаю,
чем
это
может
закончиться.
It's
safer
to
let
'em
have
it,
that's
what
it's
like
being
black
in
Лучше
позволить
им
сделать
свое
дело,
вот
что
значит
быть
черным
в
This
country
этой
стране.
I
see
sirens
out
my
window
Я
вижу
сирены
за
окном,
Hope
that
I'll
be
okay
Надеюсь,
со
мной
все
будет
в
порядке.
System
always
been
against
me
Система
всегда
была
против
меня
For
no
reason,
I
pray
Без
всякой
причины,
я
молюсь
For
my
safety
and
I'm
hoping
За
свою
безопасность,
и
надеюсь,
Maybe
one
of
these
days
Что
однажды,
That
things
will
be
much
better,
please
Все
станет
намного
лучше,
прошу.
I
see
sirens
out
my
window
Я
вижу
сирены
за
окном,
Hope
that
I'll
be
okay
Надеюсь,
со
мной
все
будет
в
порядке.
System
always
been
against
me
Система
всегда
была
против
меня
For
no
reason,
I
pray
Без
всякой
причины,
я
молюсь
For
my
safety
and
I'm
hoping
За
свою
безопасность,
и
надеюсь,
Maybe
one
of
these
days
Что
однажды,
That
things
will
be
much
better
Все
станет
намного
лучше.
Scrolling
through
Twitter,
I
see
the
protesters'
signs
Листаю
Твиттер,
вижу
плакаты
протестующих,
People
fighting
for
justice,
fed
up
with
the
pain
inside
Люди
борются
за
справедливость,
сыты
по
горло
этой
болью.
And
it's
beautiful
seeing
faces
of
all
kinds
Как
же
прекрасно
видеть
лица
всех
мастей:
Men,
women,
and
children,
colored
people
and
allies
Мужчин,
женщин,
детей,
цветных
и
их
союзников.
But
then
I
see
bullets
flying,
tear
gas,
citizens
choking
Но
потом
я
вижу
летящие
пули,
слезоточивый
газ,
задыхающихся
людей,
Crowds
getting
run
over,
people
seizing,
I've
seen
explosions
Толпы,
по
которым
давят
машины,
бьющихся
в
конвульсиях,
взрывы.
Buildings
on
fire,
helicopter
blades
chopping
the
air
Горят
здания,
лопасти
вертолетов
рассекают
воздух,
All
to
silence
something
peaceful,
why
this
world
so
unfair?
И
все
это,
чтобы
заставить
замолчать
мирных
людей.
Ну
почему
этот
мир
так
несправедлив?
Ridiculous
Просто
смешно.
I
hear
sirens
out
my
window
Я
слышу
сирены
за
окном,
Please
keep
my
people
safe
Прошу,
сохрани
жизни
моих
братьев.
System
always
been
against
us
Система
всегда
была
против
нас
For
no
reason,
I
pray
Без
всякой
причины,
я
молюсь
For
our
safety
and
I'm
hoping
За
нашу
безопасность,
и
надеюсь,
Maybe
one
of
these
days
Что
однажды,
That
things
will
be
much
better
Все
станет
намного
лучше.
It's
gotta
get
better
Оно
должно
стать
лучше.
I
hear
sirens
out
the
window
Я
слышу
сирены
за
окном,
Please
keep
my
people
safe
Прошу,
сохрани
жизни
моих
братьев.
System
always
been
against
us
Система
всегда
была
против
нас
For
no
reason,
I
pray
Без
всякой
причины,
я
молюсь
For
our
safety
and
I'm
hoping
За
нашу
безопасность,
и
надеюсь,
Maybe
one
of
these
days
Что
однажды,
That
things
will
be
much
better
Все
станет
намного
лучше.
Shoot
those
motherfuckers!
Расстрелять
этих
ублюдков!
Don't
put
that
over
the
air
Не
надо
это
транслировать.
Can
we
just
start
locking
people
up
already
Может,
уже
начнем
арестовывать
людей?
No,
it
doesn't
work
like
that
Нет,
так
это
не
работает.
At
least
I
won't
take
a
knee
По
крайней
мере,
я
не
встану
на
колени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Smith
Attention! Feel free to leave feedback.