Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALIVE -season 03-
ALIVE -season 03-
願った勇敢な選択の
Die
gewünschte
mutige
Entscheidung
未来を今照らしてく
Erleuchtet
jetzt
die
Zukunft
利己的な感情
ぶつけてあっちゃまだ見えないね
Egoistische
Gefühle
prallen
ab,
man
sieht
noch
nichts
逃げてきた分の距離を埋める
ほら旅に出よう
Lass
uns
die
Distanz
überwinden,
die
wir
geflohen
sind,
auf,
lass
uns
reisen
最果てなんて見られなくても
Auch
wenn
wir
das
Ende
nicht
sehen
können
命を燃やして今を生きていくだけだから
Verbrenne
dein
Leben
und
lebe
nur
für
diesen
Moment
願った存在の
証明を声を震わせ続けて
Der
Beweis
meiner
gewünschten
Existenz,
mit
zitternder
Stimme
halte
ich
durch
振りかざしてきたから
Weil
ich
sie
hochgehalten
habe
後悔はいらない
手を取り合って
Keine
Reue,
lass
uns
Hände
halten
暗い過去だって
受け止めて進んでゆく
Selbst
die
dunkle
Vergangenheit
akzeptieren
und
voranschreiten
示された答え選ぶより
新しい夢を目指すから
Anstatt
die
vorgegebenen
Antworten
zu
wählen,
strebe
nach
einem
neuen
Traum
ずっと眩しい道を歩いてゆこう
Gehen
wir
immer
den
leuchtenden
Weg
リスクを秘めた道にだって
きっと夢はある
Auch
auf
dem
riskanten
Weg
gibt
es
sicher
einen
Traum
ふたりしかない可能性を
ほら見つけよう
Lass
uns
die
Möglichkeit
finden,
die
nur
wir
zwei
haben
最果てよりも
今を見つめて
Statt
das
Ende
zu
suchen,
schau
auf
die
Gegenwart
どんな結末もまだ変えていけるはずだから
Denn
jedes
Ende
können
wir
noch
ändern
誓った存在の
証明をひとりで見てきた空も
Der
Beweis
meiner
geschworenen
Existenz,
auch
der
Himmel,
den
ich
allein
sah
無駄じゃないと知ったから
Ist
nicht
umsonst,
das
weiß
ich
jetzt
簡単じゃなくていい
手を取り合って
Es
muss
nicht
einfach
sein,
lass
uns
Hände
halten
遠い未来だって
受け止めて進んでゆく
Selbst
die
ferne
Zukunft
akzeptieren
und
voranschreiten
示された答え選ぶより
眩しい道を歩いてゆこう
Anstatt
die
vorgegebenen
Antworten
zu
wählen,
gehen
wir
den
leuchtenden
Weg
不甲斐なくて泣いた冷たい風の夜
In
kalten
Windnächten
weinte
ich,
unfähig
ただ強くなりたいと願った
Ich
wünschte
nur,
stärker
zu
werden
存在の証明を
声を震わせ続けて
Der
Beweis
meiner
Existenz,
mit
zitternder
Stimme
halte
ich
durch
振りかざしてきたから
Weil
ich
sie
hochgehalten
habe
後悔はいらない
手を取り合って
Keine
Reue,
lass
uns
Hände
halten
暗い過去だって
受け止めて進んでゆく
Selbst
die
dunkle
Vergangenheit
akzeptieren
und
voranschreiten
示された答え選ぶより
新しい夢を目指すから
Anstatt
die
vorgegebenen
Antworten
zu
wählen,
strebe
nach
einem
neuen
Traum
ずっと眩しい道を歩いてゆこう
Gehen
wir
immer
den
leuchtenden
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryosuke Omonaga
Attention! Feel free to leave feedback.