ClariS - CLICK - translation of the lyrics into German

CLICK - Claristranslation in German




CLICK
KLICK
記憶が開く音
Den Klang, wie sich Erinnerungen öffnen,
聴きたいから
weil ich ihn hören will,
君に差しだそう
biete ich dir dar.
あぁ、こんなにも
Ach, selbst so
大切な想いも
wichtige Gefühle,
時の砂が覆い隠して
verdeckt der Sand der Zeit und verbirgt sie,
曖昧にしてしまうけれど
und macht sie unklar, aber...
運命なんて言葉はチープだなんて
Worte wie "Schicksal" sind billig, sagst du,
一緒に笑いあってる君が
du, der mit mir zusammen lacht,
その人だったりするのかな
bist du vielleicht diese Person?
きっと
Sicher,
みんな大事なこと
vergessen alle wichtige Dinge
少しずつ忘れていくから
nach und nach, deshalb,
君との思い出は
lass mich dir zumindest einen kleinen Teil
僅かだけでも託させてよ
meiner Erinnerungen an dich anvertrauen.
揃うはず無いパズル
Ein Puzzle, das sich nicht zusammenfügen sollte,
隠してた最後の欠片
das letzte verborgene Teil.
記憶が開く音
Den Klang, wie sich Erinnerungen öffnen,
聴きたいから
weil ich ihn hören will,
君に差しだそう
biete ich dir dar.
あぁ、あんなにも
Ach, so sehr
不確かな記憶の
von unsicheren Erinnerungen,
輪郭だけが棘のように
nur die Umrisse, wie ein Dorn,
心締めつける
ziehen mein Herz zusammen.
ずっと
Immer
小さく咲いた想いをいつもつぐんで
habe ich die klein erblühten Gefühle verschlossen gehalten,
追憶に身を委ねてた
und mich den Erinnerungen hingegeben.
でもそれじゃ何も変わらないよね
Aber so ändert sich ja nichts, nicht wahr?
きっと
Sicher,
みんな大事なこと
vergessen alle wichtige Dinge
少しずつ忘れていくから
nach und nach, deshalb,
君との思い出は
lass mich dir zumindest einen kleinen Teil
僅かだけでも託させてよ
meiner Erinnerungen an dich anvertrauen.
揃うはず無いパズル
Ein Puzzle, das sich nicht zusammenfügen sollte,
隠してた最後の欠片
das letzte verborgene Teil.
記憶が開く音
Den Klang, wie sich Erinnerungen öffnen,
聴きたいから
weil ich ihn hören will,
君に差しだそう
biete ich dir dar.
全てが鮮明になる
Dass alles klar wird,
そんな夢を誰だって叶えたいから
einen solchen Traum möchte jeder verwirklichen, deshalb,
全てが勘違いでも
selbst wenn alles ein Missverständnis ist,
恐れないで進もう
lass uns ohne Furcht voranschreiten.
深く深く眠る
Die tief, tief schlafende
声をすくいあげよう
Stimme wollen wir emporheben.
きっと
Sicher,
みんな大事なこと
vergessen alle wichtige Dinge
少しずつ忘れていくけど
nach und nach, aber
心の奥底で
tief im Herzen
私たちを待っているから
wartet es auf uns, deshalb.
揃うはずのパズル
Das Puzzle, das sich zusammenfügen sollte,
隠れてた最後の欠片
das letzte verborgene Teil.
記憶が開く音
Den Klang, wie sich Erinnerungen öffnen,
聴きたいから
weil ich ihn hören will,
君に差しだそう
biete ich dir dar.





Writer(s): Kashizaki (pka Kz) Tatsuya


Attention! Feel free to leave feedback.