ClariS - Gravity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ClariS - Gravity




Gravity
Гравитация
二人運命を重ねる
Наши судьбы сплетаются воедино
ずっとずっと探していた宝物が
Сокровище, которое я так долго искала,
暗闇の中へと消えた時
Исчезло во тьме,
幼い頃に見た夢のような
Словно сон из детства,
優しさや愛なんて嘘だと諦めていたよ
Я разуверилась в нежности и любви, думая, что это все ложь.
色褪せればいい そう思ってた世界に
В мире, которому я желала поблекнуть,
愛しさが 可能性が生まれる
Рождается любовь, рождается надежда.
だから戸惑い 痛み超えて
Поэтому, преодолевая сомнения и боль,
かける引力の彼方へ
Я устремляюсь за пределы притяжения.
だけど 失う 届くはずのない
Но я теряю, возношу молитвы,
祈りを捧ぐ
Которые никогда не достигнут тебя.
ねぇ、伝えて
Скажи мне,
私は必ず君を守ると誓えるよ
Я могу поклясться, что обязательно защищу тебя.
二人眼差しを 運命を重ねる
Наши взгляды, наши судьбы сплетаются.
夜空に瞬いた星が照らす
Звезды, мерцающие в ночном небе, освещают
優しい大切な思いでも
Нежные и драгоценные воспоминания.
あの時感じていた温もりさえ
Даже теплоту, которую я чувствовала тогда,
不確かな記憶の影だと忘れかけてたよ
Я начала забывать, словно тень нечетких воспоминаний.
傷つけあうたび胸を指すこの痛みに
Каждый раз, когда мы раним друг друга, эта боль в груди,
降り注ぐ 解き放つGravity
Изливается, освобождается гравитацией.
光の中を闇を超えて
Сквозь свет, преодолевая тьму,
行こう 引力の彼方へ
Давай пойдем за пределы притяжения.
何も要らない
Мне ничего не нужно,
たとえすべて失う定めでも
Даже если мне суждено потерять все.
傍にいるよ
Я буду рядом,
君の瞳の先に
Ведь в твоих глазах
明日が見えるから
Я вижу завтрашний день.
二人眼差しを 運命を重ねる
Наши взгляды, наши судьбы сплетаются.
双曲線巡り合う奇跡 導かれる未来
Чудо встречи на гиперболе, будущее, к которому мы идем.
だから戸惑い 痛み超えて
Поэтому, преодолевая сомнения и боль,
かける引力の彼方へ
Я устремляюсь за пределы притяжения.
だけど 失う 届くはずのない
Но я теряю, возношу молитвы,
祈りを捧ぐ
Которые никогда не достигнут тебя.
ねぇ、伝えて
Скажи мне,
私は必ず君を守ると誓えるよ
Я могу поклясться, что обязательно защищу тебя.
そして扉は開く心
И дверь открывается в сердце,
出会う引力の彼方で
Там, где встречаются силы притяжения.
いつか届ける 願う
Когда-нибудь я передам тебе свою молитву,
篭のない小鳥になれる
И стану птицей без клетки.
ねぇ、伝えて
Скажи мне,
私は必ず君と未来を掴めるよ
Я могу поклясться, что обязательно схвачу будущее вместе с тобой.
その手を掴めるよ
Схвачу твою руку.
二人眼差しを 運命を重ねる
Наши взгляды, наши судьбы сплетаются.





Writer(s): Hitoshi Uchiyama (pka Penguins Project, Jyoui Takeda


Attention! Feel free to leave feedback.