Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に謳い
聴かせたいこと
Was
ich
dir
singen
und
hören
lassen
möchte,
壊れないように大事に
behandle
ich
so
sorgsam,
damit
es
nicht
zerbricht,
しすぎちゃってさ
zu
sorgsam,
weißt
du.
今日もメールを
綴ってはまた
Auch
heute
schreibe
ich
eine
E-Mail
und
dann
wieder
空白で塗り替えて千切ってしまうの
überschreibe
ich
sie
mit
Leere
und
zerreiße
sie.
こんないつもを
Diese
alltäglichen
Momente,
吹き飛ばすきっかけを
eine
Gelegenheit,
sie
wegzublasen,
招くばかりの指先を
meine
Fingerspitzen,
die
nur
darauf
warten,
手のひらで重ねて
lege
ich
in
meine
Handflächen.
今を変えることは
Das
Jetzt
zu
verändern,
辛いこともあるけど
kann
auch
schmerzhaft
sein,
aber
たとえピースが揃っても
selbst
wenn
alle
Teile
zusammenpassen,
この手で導かなきゃ
muss
ich
es
mit
diesen
Händen
lenken.
手放すのは怖いよね
loszulassen,
ist
beängstigend,
nicht
wahr?
でも待ち望んだ全ては
Aber
alles,
wonach
ich
mich
gesehnt
habe,
君への想い
詰まった視線
Meine
Blicke,
gefüllt
mit
Gefühlen
für
dich,
送り続けてるけど
sende
ich
dir
unentwegt,
aber
気付かないよね
du
bemerkst
es
nicht,
oder?
このままでもいいかな、ってさ
"Vielleicht
ist
es
so
in
Ordnung",
denke
ich
manchmal,
少しでも思う自分
嫌になるよ
und
hasse
mich
ein
wenig
dafür.
こんないつもに
In
diesem
alltäglichen
Trott
ただよってる私を
treibe
ich
dahin,
doch
was
mich
奮い立たさせてくれるのは
aufrüttelt
und
Mut
gibt,
全て君への声
ist
alles
meine
Stimme,
die
dich
ruft.
今を変えていこう
Lass
uns
das
Jetzt
verändern,
辛いこともあるけど
auch
wenn
es
schmerzhaft
sein
kann,
aber
たとえピースが揃っても
selbst
wenn
alle
Teile
zusammenpassen,
この手で導きたい
möchte
ich
es
mit
diesen
Händen
lenken.
大事な今が
Dass
das
wichtige
Jetzt
消えてくのは怖いよね
verschwindet,
ist
beängstigend,
nicht
wahr?
でも待ち望んだ全ては
Aber
alles,
wonach
ich
mich
gesehnt
habe,
たった一言の
nur
ein
einziges
Wort
伝えられない
kann
ich
nicht
aussprechen.
ほんの少し
Nur
ein
ganz
klein
wenig,
ほんの少しだけ震わせるの
nur
ein
ganz
klein
wenig
lasse
ich
sie
zittern,
今を変えることは
Das
Jetzt
zu
verändern,
辛いこともあるけど
kann
auch
schmerzhaft
sein,
aber
たとえピースが揃っても
selbst
wenn
alle
Teile
zusammenpassen,
この手で導かなきゃ
muss
ich
es
mit
diesen
Händen
lenken.
手放すのは怖いよね
loszulassen,
ist
beängstigend,
nicht
wahr?
でも待ち望んだ全ては
Aber
alles,
wonach
ich
mich
gesehnt
habe,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kz, kz
Attention! Feel free to leave feedback.