ClariS - シグナル - translation of the lyrics into German

シグナル - Claristranslation in German




シグナル
Signal
僕たちの探しているモノは
Das, wonach wir suchen,
失くしたモノかな まだ見ぬモノかな
ist es etwas Verlorenes oder etwas noch nie Gesehenes?
わからないそれでも願い 信じることは
Ich weiß es nicht, doch trotzdem, zu wünschen, zu glauben,
この胸に希望を生むよ
lässt Hoffnung in meiner Brust entstehen.
無数に連なる 思惑の螺旋が
Unzählige, verbundene Spiralen der Absichten,
複雑に絡み合う 歪んだ世界で
in einer verzerrten Welt, wo sie sich komplex verflechten.
目には見えないチカラで繋がっているような
Als wären wir durch eine unsichtbare Kraft verbunden,
不思議な気持ちのシグナル
ein Signal eines wundersamen Gefühls.
ずっと大切なままで感じ続け いつか
Ich werde es immer als kostbar empfinden, und eines Tages
答え見つけたい おそれずに手を伸ばそう
will ich die Antwort finden, lass uns furchtlos unsere Hände ausstrecken.
交差する記憶の風景は
Die sich kreuzenden Landschaften der Erinnerung,
真実なのかな 偽物なのかな
sind sie wahr oder sind sie eine Fälschung?
呼び声はまるで 一つの未来からの
Der Ruf ist wie aus einer einzigen Zukunft,
謎めいたカケラのようで
ein rätselhaftes Fragment.
臆病に閉じた自分じゃ開けない
Wenn ich mich ängstlich verschließe, kann ich sie nicht öffnen,
物語はここで 奇跡を待ってる
die Geschichte wartet hier auf ein Wunder.
求め続けるココロが導くその先で
Dort, wohin das suchende Herz uns führt,
交わるイノチのシグナル
ein Signal sich kreuzender Leben.
きっと大切なものは それぞれ違うけど
Sicherlich sind die kostbaren Dinge für jeden verschieden, aber
一緒にいれたら それだけで怖くない
wenn ich mit dir zusammen sein kann, dann allein fürchte ich mich nicht.
無限に連なる 祈りと痛みさえ
Unendlich verbundene Gebete und sogar Schmerz,
残酷で綺麗な 歪んだ世界で
in einer grausamen und schönen, verzerrten Welt.
いつも――
Immer
見えないチカラで繋がっているような
als wären wir durch eine unsichtbare Kraft verbunden,
不思議な気持ちのシグナル
ein Signal eines wundersamen Gefühls.
ずっと大切なままで感じ続け いつか
Ich werde es immer als kostbar empfinden, und eines Tages
答え見つけて迷わずに手を伸ばす
werde ich die Antwort finden und ohne Zögern meine Hand nach dir ausstrecken.
ひとりきりじゃない運命を超え行こう
Ich bin nicht allein, lass uns das Schicksal gemeinsam überwinden.





Writer(s): Takamitsu Ono, Yoshie Ono


Attention! Feel free to leave feedback.