Lyrics and translation Clarice Falcão - Eu_me_lembro_ (Part_letrux) [feat. Letrux]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu_me_lembro_ (Part_letrux) [feat. Letrux]
Я_помню_(часть_letrux) [feat. Letrux]
Era
manhã
(Três
da
tarde)
Было
утро
(Три
часа
дня)
Quando
ela
chegou
(Foi,
ela
quis
subir)
Когда
он
пришел
(Пришел,
он
хотел
подняться)
Eu
disse:
oi,
fica
à
vontade
Я
сказала:
привет,
чувствуй
себя
как
дома
Eu
é
que
disse
oi,
mas
ela
não
ouviu
Я
сказала
привет,
но
он
не
услышал
E
foi
assim
que
eu
vi
И
вот
так
я
поняла
Que
a
vida
colocou
ela
pra
mim
Что
жизнь
послала
его
мне
Ali
naquela
terça-feira
(Quinta-feira)
Там,
в
тот
вторник
(Четверг)
De
setembro
(Dezembro)
Сентября
(Декабря)
Por
isso
eu
sei
de
cada
luz
Поэтому
я
помню
каждый
свет
De
cada
cor,
de
cor
Каждый
цвет,
каждый
цвет
Pode
me
perguntar
de
cada
coisa
Можешь
спросить
меня
о
чем
угодно
Que
eu
me
lembro
Что
я
помню
A
festa
foi
muito
animada
Вечеринка
была
очень
веселой
Oito
ou
nove
gatos
pingados
no
salão
Восемь
или
девять
человек
в
зале
Eu
adorei
a
feijoada
Мне
очень
понравилась
фейжоада
Era
presunto
enrolado
no
melão
Это
была
ветчина,
завернутая
в
дыню
E
foi
assim
que
eu
vi
И
вот
так
я
поняла
Que
a
vida
colocou
ela
pra
mim
Что
жизнь
послала
его
мне
Ali
naquela
terça-feira
(Quinta-feira)
Там,
в
тот
вторник
(Четверг)
De
setembro
(Dezembro)
Сентября
(Декабря)
Por
isso
eu
sei
de
cada
luz
Поэтому
я
помню
каждый
свет
De
cada
cor,
de
cor
Каждый
цвет,
каждый
цвет
Pode
me
perguntar
de
cada
coisa
Можешь
спросить
меня
о
чем
угодно
Que
eu
me
lembro
Что
я
помню
Ela
me
achou
muito
engraçada
Он
посчитал
меня
очень
забавной
Ela
falou,
falou
e
eu
fingi
que
ri
Он
говорил,
говорил,
а
я
делала
вид,
что
смеюсь
A
blusa
dela
tava
toda
amassada
Его
рубашка
была
вся
помятая
Ela
adorou
o
jeito
que
eu
me
vesti
Ему
очень
понравилось,
как
я
одета
E
foi
assim
que
eu
vi
И
вот
так
я
поняла
Que
a
vida
colocou
ela
pra
mim
Что
жизнь
послала
его
мне
Ali
naquela
terça-feira
(Quinta-feira)
Там,
в
тот
вторник
(Четверг)
De
setembro
(Dezembro)
Сентября
(Декабря)
Por
isso
eu
sei
de
cada
luz
Поэтому
я
помню
каждый
свет
De
cada
cor,
de
cor
Каждый
цвет,
каждый
цвет
Pode
me
perguntar
de
cada
coisa
Можешь
спросить
меня
о
чем
угодно
Que
eu
me
lembro
Что
я
помню
Eu
acho
que
eu
me
lembro
(Vamos
ser
honestas)
Я
вроде
как
помню
(Давай
будем
честными)
Não,
não,
Letícia,
pelo
amor
de
Deus
Нет,
нет,
Летисия,
ради
бога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarice Falcão
Attention! Feel free to leave feedback.