Clarice Falcão - Deve Ter Sido Eu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clarice Falcão - Deve Ter Sido Eu




Deve Ter Sido Eu
Должно быть, это была я
Eu não amo mais você
Я больше тебя не люблю
Mas eu ainda odeio essa menina
Но я всё ещё ненавижу эту девчонку
Eu joguei no lixo o seu tênis
Я уже выбросила твои кроссовки
Seu casaco e seu isqueiro
Твою куртку и твою зажигалку
Mas eu sei
Но я знаю
Que se por alguma mágica
Что если каким-то волшебством
O prato dela vem com amedoim e ela é alérgica
В её тарелке окажется арахис, а у неё аллергия
E o cozinheiro repete assim: cadê a lógica?
И повар будет только повторять: где логика?
Se ela for parar no hospital passando muito mal
Если ей станет очень плохо и она окажется в больнице
Deve ter sido eu
Должно быть, это была я
Eu não amo mais você
Я больше тебя не люблю
Mas eu ainda odeio essa menina
Но я всё ещё ненавижу эту девчонку
Eu não sei mais a placa do seu carro
Я уже не помню номер твоей машины
Eu não me lembro do seu cheiro
Я не помню твой запах
Mas eu sei
Но я знаю
Que numa tarde fatídica
Что в один роковой день
Se ela de repente tropeçar na Joana Angélica
Если она вдруг споткнётся о Джоану Анжелику
E todo mundo em volta gargalhar, como é patética
И все вокруг будут смеяться, какая она жалкая
Se ela implorar aos céus em vão pra entrar dentro do chão
Если она будет тщетно молить небеса, чтобы провалиться сквозь землю
Deve ter sido eu
Должно быть, это была я
Meu coração parou de parar por você
Моё сердце уже перестало замирать из-за тебя
te respondo com a voz de alguém que é normal
Я уже отвечаю тебе голосом нормального человека
Ela aparece, o meu corpo começa a ferver
Она появляется, и моё тело начинает кипеть
Que nem o coelho do cara em Atração Fatal
Как кролик у того парня в "Роковом влечении"
Aliás, esse plano não é mal
Кстати, неплохой план
Eu não amo mais você
Я больше тебя не люблю
Mas eu ainda odeio essa menina
Но я всё ещё ненавижу эту девчонку
Eu não sei mais se o seu aniversário
Я уже не помню, твой день рождения
Era mesmo em fevereiro
Действительно был в феврале
Mas eu sei
Но я знаю
Que se num dia bucólico
Что если в один прекрасный день
Ela se arruma e sai sob um sol fantástico
Она нарядится и выйдет под чудесное солнце
E eis que sobre ela cai um raio histórico
И вдруг в неё ударит историческая молния
Que divide o corpo dela em dois e sobra o depois
Которая разделит её тело на две части, и останется только прах
Deve ter sido Deus
Должно быть, это был Бог






Attention! Feel free to leave feedback.