Clarice Falcão - Oitavo Andar (Uma Canção Sobre o Amor) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Clarice Falcão - Oitavo Andar (Uma Canção Sobre o Amor)




Oitavo Andar (Uma Canção Sobre o Amor)
8th Floor (A Song About Love)
Quando eu te vi fechar a porta
When I saw you close the door
Eu pensei em me atirar pela janela do andar
I thought about throwing myself out the window of the 8th floor
Onde a Dona Maria mora
Where Dona Maria lives
Porque ela me adora, e eu sempre posso entrar
Because she loves me, and I can always go in
Era bem o tempo de você chegar no T
It was right about time for you to get to the T
Olhar no espelho o seu cabelo, falar com o Seu
To look in the mirror, fix your hair, talk to Mr.
E me ver caindo em cima de você
And to see me falling on top of you
Como uma bigorna cai em cima de um cartoon qualquer
Like an anvil falling on top of some cartoon
E ai, nos dois no chão frio
And then, just the two of us on the cold ground
De conchinha, bem no meio fio
Curled up, right in the middle of the curb
No asfalto, riscados de giz
On the asphalt, outlined in chalk
Imagina que cena feliz
Imagine what a happy scene
Quando os paramédicos chegassem
When the paramedics arrived
E os bombeiros retirassem nossos corpos do Leblon
And the firefighters removed our bodies from Leblon
A gente ia para o necrotério
We'd go to the morgue
Ficar brincando de sério, deitadinhos no bem-bom
And play at being serious, lying in the cooler
Cada um feito um picolé
Each of us like a popsicle
Com a mesma etiqueta no
With the same tag on our feet
Na autópsia daria pra ver
The autopsy would show
Como eu morri por você
How I only died for you
Quando eu te vi fechar a porta
When I saw you close the door
Eu pensei em me atirar pela janela do andar
I thought about throwing myself out the window of the 8th floor
Em vez disso, eu dei meia volta
Instead, I turned around
E comi uma torta inteira de amora no jantar
And ate a whole blackberry pie for dinner






Attention! Feel free to leave feedback.