Clarissa - hedonista - speed up - translation of the lyrics into German

hedonista - speed up - Clarissatranslation in German




hedonista - speed up
Hedonist - Speed Up
Sabe, me irritando
Weißt du, du nervst mich
Com esse teu jeito marrento
Mit deiner trotzigen Art
Esse teu olhar me vendo
Dieser Blick von dir, der mich ansieht
Eu passo e tu sente vento
Ich gehe vorbei und du spürst den Wind
Não gostou? Então faz melhor
Nicht gefallen? Dann mach's besser
Diz pra mim o que tu quer
Sag mir, was du willst
Sou piranha e tu é herói, né?
Ich bin eine Schlampe und du bist ein Held, oder?
Vai, para
Los, hör auf
Não liga pro que é certo ao, ao seu redor
Schert sich nicht um das, was richtig ist, um dich herum
Mente o quanto tu quiser, o teu é bem maior
Lüg so viel du willst, deins ist viel größer
Hedonista a vida toda
Hedonist, das ganze Leben
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl
Hedonista a vida toda
Hedonist, das ganze Leben
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl
ligado, tu me cansando
Du weißt schon, du langweilst mich
Com uns papo' de cordão de ouro
Mit deinem Gerede von Goldketten
E esses teu' carro' do ano
Und deinen Autos des Jahres
Tu é estalin' ou tu é um estouro?
Bist du ein Stalin oder ein Knaller?
Ele é o rei da verdade
Er ist der König der Wahrheit
Diz pra mim o que tu pensa
Sag mir, was du denkst
Você certo e eu errada, né?
Du hast Recht und ich liege falsch, oder?
Vai, para (vai, para)
Los, hör auf (los, hör auf)
Não liga pro que é certo ao, ao seu redor
Schert sich nicht um das, was richtig ist, um dich herum
Mente o quanto tu quiser, o teu é bem maior
Lüg so viel du willst, deins ist viel größer
Hedonista a vida toda
Hedonist, das ganze Leben
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl
Hedonista a vida toda
Hedonist, das ganze Leben
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl
Acredita no que for melhor
Glaube an das, was am besten ist
Pra você conseguir dormir bem
Damit du gut schlafen kannst
A parte difícil do dia
Der schwierige Teil des Tages
Esquecer quem você seria
Vergessen, wer du sein würdest
Acha chato, e eu com isso?
Findest du das langweilig? Was geht's mich an?
Tu se acha o perigo
Du hältst dich für gefährlich
Faz de conta e eu que finjo, haha
Tu nur so und ich täusche es vor, haha
Vai, para (vai, para)
Los, hör auf (los, hör auf)
Não liga pro que é certo ao, ao seu redor
Schert sich nicht um das, was richtig ist, um dich herum
Mente o quanto tu quiser, o teu é bem maior
Lüg so viel du willst, deins ist viel größer
Hedonista a vida toda
Hedonist, das ganze Leben
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl
Hedonista a vida toda
Hedonist, das ganze Leben
Sabe, eu nunca tive escolha
Weißt du, ich hatte nie eine Wahl





Writer(s): Clarissa Lopes Muller


Attention! Feel free to leave feedback.