Clash - It's Gonna Be Ok - translation of the lyrics into German

It's Gonna Be Ok - Clashtranslation in German




It's Gonna Be Ok
Alles wird gut
ได้โปรดลองฟังฉันสักหน่อยเธอ หยุดเพ้อคิดถึงอะไรวันวาน
Bitte hör mir nur kurz zu. Hör auf, den alten Tagen nachzuhängen.
และหยุดคิดถึงเขาที่ทำเธอเกือบจะตาย
Und hör auf, an ihn zu denken, der dich fast zerstört hat.
อย่าไปมัวเดินทวนกระแสเวลา อย่าไปตามคืนมาคนที่ไร้หัวใจ
Geh nicht gegen den Strom der Zeit, versuch nicht, jemanden zurückzuholen, der herzlos ist.
ก็แค่ไม่คิดซะ แล้วน้ำตาเธอจะหมดลงไป
Denk einfach nicht daran, dann werden deine Tränen versiegen.
ต้องอยู่กับความจริง จงอยู่กับความจริงเข้าใจหน่อย
Du musst in der Realität leben. Bleib in der Realität, versteh das doch.
เธอเองไม่มีอะไรต้องคอย ปล่อยรักที่ไม่ดีเก่า
Du musst auf nichts warten. Lass die alte, schlechte Liebe los.
เขาจากเธอไปจริง ทุกสิ่งที่ใจเธอยังร้าว
Er ist wirklich von dir gegangen, auch wenn dein Herz wegen allem noch schmerzt.
It's gonna be ok right now!
Alles wird gut, genau jetzt!
ตื่นเช้าลุกขึ้นมองสิ่งใหม่ เรื่องร้าย ก็จะไปจากเธอ
Wach auf, steh auf und blicke auf neue Dinge. Das Schlimme wird von dir weichen.
ถ้าหากใจวันนี้ยังอ่อนแอ ถ้าหากคิดท้อแท้ว่าไม่มีใคร
Wenn dein Herz heute noch schwach ist, wenn du verzweifelt denkst, dass niemand da ist,
อยากให้รู้ฉันนั้นไม่เคยจะห่างเธอเลย
sollst du wissen, dass ich nie weit von dir entfernt bin.
อย่าไปมัวเดินทวนกระแสเวลา อย่าไปตามคืนมาคนที่ไร้หัวใจ
Geh nicht gegen den Strom der Zeit, versuch nicht, jemanden zurückzuholen, der herzlos ist.
ก็แค่ไม่คิดซะ แล้วน้ำตาเธอจะหมดลงไป
Denk einfach nicht daran, dann werden deine Tränen versiegen.
ต้องอยู่กับความจริง จงอยู่กับความจริงเข้าใจหน่อย
Du musst in der Realität leben. Bleib in der Realität, versteh das doch.
เธอเองไม่มีอะไรต้องคอย ปล่อยรักที่ไม่ดีเก่า
Du musst auf nichts warten. Lass die alte, schlechte Liebe los.
เขาจากเธอไปจริง ทุกสิ่งที่ใจเธอยังร้าว
Er ist wirklich von dir gegangen, auch wenn dein Herz wegen allem noch schmerzt.
It's gonna be ok right now!
Alles wird gut, genau jetzt!
ตื่นเช้าลุกขึ้นมองสิ่งใหม่ เรื่องร้าย ก็จะไปจากเธอ
Wach auf, steh auf und blicke auf neue Dinge. Das Schlimme wird von dir weichen.
ต้องอยู่กับความจริง จงอยู่กับความจริงเข้าใจหน่อย
Du musst in der Realität leben. Bleib in der Realität, versteh das doch.
เธอเองไม่มีอะไรต้องคอย ปล่อยรักที่ไม่ดีเก่า
Du musst auf nichts warten. Lass die alte, schlechte Liebe los.
เขาจากเธอไปจริง ทุกสิ่งที่ใจเธอยังร้าว
Er ist wirklich von dir gegangen, auch wenn dein Herz wegen allem noch schmerzt.
It's gonna be ok right now!
Alles wird gut, genau jetzt!
ตื่นเช้าลุกขึ้นมองสิ่งใหม่
Wach auf, steh auf und blicke auf neue Dinge.
ต้องอยู่กับความจริง จงอยู่กับความจริงเข้าใจหน่อย
Du musst in der Realität leben. Bleib in der Realität, versteh das doch.
เธอเองไม่มีอะไรต้องคอย ปล่อยรักที่ไม่ดีเก่า เขาจากเธอไปจริง ทุกสิ่งที่ใจเธอยังร้าว
Du musst auf nichts warten. Lass die alte, schlechte Liebe los. Er ist wirklich von dir gegangen, auch wenn dein Herz wegen allem noch schmerzt.
It's gonna be ok right now!
Alles wird gut, genau jetzt!
ตื่นเช้าลุกขึ้นมองสิ่งใหม่เรื่องร้าย ก็จะไปจากเธอ
Wach auf, steh auf und blicke auf neue Dinge, das Schlimme wird von dir weichen.
ตื่นเช้าลุกขึ้นมองสิ่งใหม่ เอเอเอ้เอ
Wach auf, steh auf und blicke auf neue Dinge. Ey ey ey ey.





Writer(s): Preeti Barameeanant, Utaichalurm Pativate


Attention! Feel free to leave feedback.