Clash - Love Does Exist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clash - Love Does Exist




Love Does Exist
Любовь существует
ในคำว่ารักไม่เคยได้เข้าใจ
В слове "любовь" я никогда не понимал смысла,
เมื่อไรที่คว้าไม่เคยเอื้อมมาได้
Когда пытался ухватить, она всегда ускользала.
กี่คนที่เขาเข้ามาก็หายไป
Сколько людей приходило и уходило,
ก่อนใจฉันท้อจนมันแทบร้องไห้
Пока мое сердце не стало почти плакать.
ก็มีเธอให้จับมือกัน ให้กอดในคืนที่หนาวสะท้าน
И вот появилась ты, чтобы держать меня за руку, обнимать в холодную дрожь,
ไม่ซ้ำที่หัวใจฉัน ที่เหนื่อยมาตั้งนาน
В отличие от моего сердца, которое так долго уставало.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะเคว้งจะคว้างสักเท่าไร
Насколько потерянным я был бы,
จะซบจะพักพิงที่ใคร
К кому бы я прижался, где бы нашел утешение.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะล้มจะลุกสักเท่าไร
Сколько раз я бы падал и поднимался,
จะซ้ำอีกแผลในเมื่อไร ถ้าฉันไม่มีเธอ
Когда бы снова открылись мои раны, если бы не ты.
อะไรที่ฉันพอทำให้เธอได้
Что бы я ни мог для тебя сделать,
แค่บอกให้รู้คำเดียวจะทำให้ เพื่อตอบแทนเธอ
Просто скажи мне одно слово, и я сделаю это, чтобы отплатить тебе,
ที่เปลี่ยนคืนวัน ด้วยจูบในคืนที่หนาวสะท้าน
За то, что ты изменила мои дни и ночи поцелуем в холодную дрожь,
ไม่ซ้ำที่หัวใจฉัน ที่เหนื่อยมาตั้งนาน
В отличие от моего сердца, которое так долго уставало.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะเคว้งจะคว้างสักเท่าไร
Насколько потерянным я был бы,
จะซบจะพักพิงที่ใคร
К кому бы я прижался, где бы нашел утешение.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะล้มจะลุกสักเท่าไร
Сколько раз я бы падал и поднимался,
จะซ้ำอีกแผลในเมื่อไร ถ้าฉันไม่มีเธอ
Когда бы снова открылись мои раны, если бы не ты.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะเคว้งจะคว้างสักเท่าไร
Насколько потерянным я был бы,
จะซบจะพักพิงที่ใคร
К кому бы я прижался, где бы нашел утешение.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะเคว้งจะคว้างสักเท่าไร
Насколько потерянным я был бы,
จะซบจะพักพิงที่ใคร
К кому бы я прижался, где бы нашел утешение.
เพิ่งรู้ว่ารักคืออะไร ก็เพราะเธอ
Только благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
ไม่รู้ถ้าฉันไม่ได้เจอ รัก
Не знаю, если бы я не встретил любовь,
จะล้มจะลุกสักเท่าไร
Сколько раз я бы падал и поднимался,
จะซ้ำอีกแผลในเมื่อไร ถ้าฉันไม่มีเธอ
Когда бы снова открылись мои раны, если бы не ты.





Writer(s): Pativate Utaichalurm, Thapana Na Bang Chang, Anan Dapphetthikon, Chodchapak Pholthanachod, Sukrit Sipaoraya


Attention! Feel free to leave feedback.