Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กว่าจะรวมจิตใจ
เก็บทรายสวย
ๆ
มากอง
Bis
ich
meinen
Geist
sammle,
schönen
Sand
aufhäufe,
ก่อปราสาทสักหลัง
ก่อกำแพงประตู
um
eine
Burg
zu
bauen,
Mauern
und
Tore
zu
errichten,
ก่อสะพานสร้างเป็นทาง
ทำให้เป็นดังฝัน
eine
Brücke
als
Weg
zu
bauen,
es
wie
einen
Traum
zu
gestalten.
ก่อนที่ฉันจะได้เห็นทุกอย่าง
อย่างที่ฝันที่ฉันทุ่มเท
Bevor
ich
alles
sehen
konnte,
wie
im
Traum,
für
den
ich
mich
hingab,
น้ำทะเลก็สาดเข้ามา
schwappte
das
Meerwasser
herein.
ไม่เหลืออะไรเลย
แหลกสลายลงไปกับตา
Nichts
ist
mehr
übrig,
zerfallen
vor
meinen
Augen.
เหลือเพียงทรายที่ว่างเปล่า
กับน้ำทะเลเท่านั้น
Nur
leerer
Sand
und
das
Meer
sind
geblieben.
ไม่เหลืออะไรเลย
จากที่เคยมีความใฝ่ฝัน
Nichts
ist
mehr
übrig
von
dem
Traum,
den
ich
einst
hatte.
ไร้กำลังจะสร้างใหม่ให้เหมือนเดิม
Kraftlos,
es
wieder
so
aufzubauen
wie
zuvor.
ทีละเล็กละน้อย
ที่คอยสะสมความดี
Stück
für
Stück
habe
ich
Gutes
angesammelt,
มีให้เธอเท่านั้น
ก่อเป็นความเข้าใจ
nur
für
dich
allein,
um
Verständnis
aufzubauen.
แต่งเติมความหมายด้วยกัน
Wir
füllten
es
gemeinsam
mit
Bedeutung,
คอยถึงวันที่หวัง
warteten
auf
den
erhofften
Tag.
ก่อนที่ฉันจะได้พบความสุข
Bevor
ich
das
Glück
finden
konnte,
อย่างที่ฉันฝันไว้ทุกวัน
von
dem
ich
jeden
Tag
träumte,
เธอก็พลันมาจากฉันไป
bist
du
plötzlich
von
mir
gegangen.
ไม่เหลืออะไรเลย
แหลกสลายลงไปกับตา
Nichts
ist
mehr
übrig,
zerfallen
vor
meinen
Augen.
เหลือเพียงทรายที่ว่างเปล่า
กับน้ำทะเลเท่านั้น
Nur
leerer
Sand
und
das
Meer
sind
geblieben.
ไม่เหลืออะไรเลย
จากที่เคยมีความใฝ่ฝัน
Nichts
ist
mehr
übrig
von
dem
Traum,
den
ich
einst
hatte.
ไร้กำลังจะสร้างใหม่ให้เหมือนเดิม
Kraftlos,
es
wieder
so
aufzubauen
wie
zuvor.
จะเอาแรงพลังจากไหนไว้เติมแต่งฝัน
Woher
die
Kraft
nehmen,
um
den
Traum
weiter
zu
schmücken?
จะเอาวันและคืนจากไหนให้พอทำใจ
Woher
die
Tage
und
Nächte
nehmen,
um
dem
Herzen
Zeit
zu
geben?
ไม่เหลืออะไรเลย
Nichts
ist
mehr
übrig.
ไม่เหลืออะไรเลย
แหลกสลายลงไปกับตา
Nichts
ist
mehr
übrig,
zerfallen
vor
meinen
Augen.
เหลือเพียงใจที่ว่างเปล่า
กับฉันคนเดียวเท่านั้น
Nur
ein
leeres
Herz
und
ich
allein
sind
geblieben.
ไม่เหลืออะไรเลย
จากที่เคยมีความใฝ่ฝัน
Nichts
ist
mehr
übrig
von
dem
Traum,
den
ich
einst
hatte.
ไร้กำลังจะสร้างใหม่ให้เหมือนเดิม
Kraftlos,
es
wieder
so
aufzubauen
wie
zuvor.
ไม่เหลืออะไรเลย
Nichts
ist
mehr
übrig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Honark Nitipong, Ithikul Surasee
Attention! Feel free to leave feedback.