Clash - เมืองคนเหล็ก 2004 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clash - เมืองคนเหล็ก 2004




เมืองคนเหล็ก 2004
Город стали 2004
เมืองเมืองนี้กำลังจะเป็นเมืองร้าง ผู้คนเริ่มเป็นเหมือนหุ่น ไร้ความรู้สึก
Этот город становится безлюдным, люди уподобились роботам, лишенным чувств,
โดนบังคับไปตามกฏเกณฑ์ ชีวิตเหมือนดังเครื่องจักร ไม่มีหัวใจ
скованы правилами, их жизни подобны машинам без сердец.
*กลายเป็นหุ่นยนต์ เป็นคนแต่ตัวไม่มีหัวใจ
*Превратились в роботов, вроде люди, но без сердец,
ความเป็นคนหมดไปวิญญาณสลายกลายเป็นเครื่องกล
человечность угасла, души разрушены, обращены в механизмы.
**หลงในเมืองคนเหล็ก หลง ไม่มีทางออก
**Заблудились в городе стали, заблудились, выхода нет.**
หัวใจคนมืดบอด ไร้ซึ่งความรู้สึก (รัก)
Сердца людей очерствели, лишенные чувств (любви).
มีชีวิตเดียวดาย ไม่มีความฝันทุกวันดิ้นรนไม่หยุด แย่งกันทุกอย่าง
Живут в одиночестве, без мечты, каждый день суетятся, сражаясь за всё,
เคยมีรักยังมีแบ่งปันความรัก ทุกคนต่างมีหน้ากาก ใส่เข้าหากัน
раньше любили, делились любовью, а теперь все носят маски, общаясь друг с другом.
(ซ้ำ*/**)
(Повтор */**)
Solo
Соло
มีใครไหมแค่ใครซักคน หลุดพ้นไม่ใช่เป็นดังเครื่องจักร แบ่งปันน้ำใจ
Есть ли хоть кто-то, кто вырвался, не стал бездушной машиной, кто делится теплом?
(ซ้ำ*/**/**)
(Повтор */**/**)





Writer(s): Thanadech Pasooktham, Sankom Somkid


Attention! Feel free to leave feedback.