Classic Jack - Bipolar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Classic Jack - Bipolar




Bipolar
Биполярное расстройство
Shut the fuck up
Заткнись, блин.
I'm sick of your psychotic tone
Меня тошнит от твоего психотического тона.
It's enough to put me in a fucking mental home
Этого достаточно, чтобы загнать меня в дурдом.
I've had enough
С меня хватит.
Maybe I should just be left alone
Может, лучше оставить меня в покое.
Can't control whether I'm happy sad or burn all I own
Не могу контролировать, счастлив я, грустен или хочу сжечь всё, что имею.
Yeah
Да.
When the lights turn on everything seems like I can breathe I think I'll be just fine
Когда свет включается, кажется, что я могу дышать, думаю, что всё будет хорошо.
When the lights go out problems come alive I can never sleep I'm up all night
Когда свет гаснет, проблемы оживают, я не могу заснуть, не сплю всю ночь.
Maybe I'm manic
Может, у меня мания.
So I panic
Поэтому я паникую.
And turn paralyzed
И цепенею.
Like a deer staring in headlights
Как олень, смотрящий на фары.
Never myself is how I always seem to get described
Меня всегда описывают как "не в себе".
Funny I never get a break from me inside
Забавно, что я никогда не могу отдохнуть от себя самого.
Tell myself I'm alright cause there's no one else
Говорю себе, что всё в порядке, потому что больше никого нет.
I'm alright I'm alright I'm alright
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке.
Nothing ever gets fixed when lying to yourself
Ничего не исправится, если лгать самому себе.
I'm alright I'm alright
Всё в порядке, всё в порядке.
I'm not alright
У меня НЕ всё в порядке.
What you want a fucking smile
Чего ты хочешь, черт возьми, улыбки?
Take my picture quick before my eyes roll
Сфотографируй меня быстро, пока я не закатил глаза.
I'll let you cut me from my lips up to my ears lobes
Я позволю тебе разрезать меня от губ до мочек ушей.
Now that my wings are gone everything feels like
Теперь, когда мои крылья исчезли, я чувствую себя
I'm a bird caged up without flight
Птицей в клетке, неспособной летать.
Running in circles with red curtains pulled upon my eyes
Бегаю по кругу с красной тканью на глазах.
Like a bull who's about to die
Как бык перед смертью.
My lows are matched by equal highs
Мои падения соответствуют моим взлетам.
I feel like bleeding out and so I
Мне хочется истечь кровью, и поэтому я
Tell myself I'm alright cause there's no one else
Говорю себе, что всё в порядке, потому что больше никого нет.
I'm alright I'm alright I'm alright
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке.
Nothing ever gets fixed when lying to yourself
Ничего не исправится, если лгать самому себе.
I'm alright I'm alright
Всё в порядке, всё в порядке.
I'm NOT
НЕТ.





Writer(s): Gavin Hammond


Attention! Feel free to leave feedback.