Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live and Let Die
Leben und leben lassen
When
you
were
young
and
your
heart
Als
du
jung
warst
und
dein
Herz
Was
an
open
book
ein
offenes
Buch
war,
You
used
to
say
live
and
let
live
sagtest
du
immer,
leben
und
leben
lassen,
(You
know
you
did)
(Ich
weiß,
du
tatest
es)
(You
know
you
did)
(Ich
weiß,
du
tatest
es)
(You
know
you
did)
(Ich
weiß,
du
tatest
es)
But
if
this
ever
changin'
world
Aber
wenn
diese
sich
ständig
verändernde
Welt,
In
which
we
live
in
in
der
wir
leben,
Makes
you
give
in
and
cry
dich
dazu
bringt,
nachzugeben
und
zu
weinen,
Say
live
and
let
die
sag,
leben
und
sterben
lassen,
Live
and
let
die
Leben
und
sterben
lassen.
What
did
it
matter
to
ya
Was
hat
es
dir
bedeutet,
When
you
got
a
job
to
do
you
got
to
do
it
well
wenn
du
eine
Aufgabe
hast,
musst
du
sie
gut
machen.
You
got
to
give
the
other
fella
hell
Du
musst
dem
anderen
Kerl
die
Hölle
heiß
machen.
You
used
to
say
live
and
let
live
Du
sagtest
immer,
leben
und
leben
lassen,
(You
know
you
did)
(Ich
weiß,
du
tatest
es)
(You
know
you
did)
(Ich
weiß,
du
tatest
es)
(You
know
you
did)
(Ich
weiß,
du
tatest
es)
But
if
this
ever
changin'
world
Aber
wenn
diese
sich
ständig
verändernde
Welt,
In
which
we
live
in
in
der
wir
leben,
Makes
you
give
in
and
cry
dich
dazu
bringt
nachzugeben
und
zu
weinen,
Say
live
and
let
die
sag,
leben
und
sterben
lassen,
Live
and
let
die
Leben
und
sterben
lassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney, Linda Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.