Classified feat. David Myles - Work Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Classified feat. David Myles - Work Away




Work Away
Работа на выезде
I may be tired but I'm not asleep
Я могу быть уставшим, но я не сплю
My eyes are open and my heart still beats
Мои глаза открыты, и мое сердце все еще бьется
I may be outside, but I'm not out cold
Я могу быть вдали от дома, но я не потерялся
I got my heart and I still got my soul
У меня есть мое сердце, и у меня все еще есть моя душа
It's time to get my feet back on the ground
Пора мне снова встать на ноги
It's my last night home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
Tomorrow, I'm gone
Завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
It's my last night at home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю
I gotta wake up before the sun's up
Я должен проснуться до восхода солнца
I gotta catch a flight in the early morn
Мне нужно успеть на рейс рано утром
My bags are packed and my favorite hat
Мои сумки упакованы, и моя любимая шапка со мной
I work away to make it work at home
Я работаю на выезде, чтобы обеспечить свою семью
I'm gone again, gone again
Я снова уезжаю, снова уезжаю
Give the kids kisses, I'm off again
Целую детей, я снова в пути
They don't wanna see me have to leave
Они не хотят, чтобы я уезжал
But I'll be back soon, I promise them
Но я скоро вернусь, я обещаю им
I work away cause there ain't enough work where I come from
Я работаю на выезде, потому что там, откуда я родом, работы недостаточно
But honestly, I love where I come from
Но, честно говоря, я люблю то место, откуда я родом
So I'm back home under one month
Поэтому я возвращаюсь домой меньше чем через месяц
From the West coast to the East coast
С западного побережья на восточное побережье
To my family and my people
К моей семье и моим людям
Don't miss a beat when my heart skips
Не пропускаю ни секунды, когда мое сердце замирает
I gotta work hard through these hardships
Мне приходится много работать, преодолевая эти трудности
I put my head down and go for it
Я опускаю голову и иду к своей цели
Put in overtime with no bonuses
Работаю сверхурочно без премий
And my girl's birthday is next week
А на следующей неделе день рождения моей девушки
I'm just hoping that I'll be home for it
Я просто надеюсь, что буду дома к этому времени
So leave the lights on, keep the bed warm
Так что оставь свет включенным, согрей постель
I'll be there in just a minute
Я буду там через минуту
I'll see you soon as I can, but I got business that I gotta finish
Увидимся, как только смогу, но у меня есть дела, которые я должен закончить
I work away
Я работаю на выезде
I may be tired but I'm not asleep
Я могу быть уставшим, но я не сплю
My eyes are open and my heart still beats
Мои глаза открыты, и мое сердце все еще бьется
I may be outside, but I'm not out cold
Я могу быть вдали от дома, но я не потерялся
I got my heart and I still got my soul
У меня есть мое сердце, и у меня все еще есть моя душа
It's time to get my feet back on the ground
Пора мне снова встать на ноги
It's my last night home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
Tomorrow, I'm gone
Завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
It's my last night at home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю
I know I'm gonna miss this when I'm gone
Я знаю, что буду скучать по этому, когда уеду
But I'm optimistic and stay strong
Но я оптимист и остаюсь сильным
I write this song for anybody who gotta work long distance and beyond
Я пишу эту песню для всех, кому приходится работать на большом расстоянии и за его пределами
Anybody working 3 weeks on to get a week off, then put your feet up
Всем, кто работает 3 недели, чтобы получить неделю отдыха, а затем поднять ноги
Then you gotta try to give the weed up
Тогда тебе нужно попытаться бросить траву
Cause it might be your week to fill the pee cup (aww)
Потому что это может быть твоя неделя, чтобы наполнить баночку для анализов (оу)
I'm feeling for ya, but you work it out
Я сочувствую тебе, но ты справишься
There ain't much work in this town
В этом городе мало работы
But we put our head down and search it out
Но мы опускаем головы и ищем ее
We drive away, fly away
Мы уезжаем, улетаем
And I don't wanna say goodbye today
И я не хочу прощаться сегодня
I love my home, but I gotta go
Я люблю свой дом, но я должен уехать
And I know it's just a small price to pay
И я знаю, что это всего лишь небольшая цена
Cause if you don't work, then it won't work
Потому что если ты не работаешь, то ничего не получится
Tonight, let's have a little toast for
Сегодня вечером давайте немного выпьем за
The people leaving in the morning
Людей, уезжающих утром
We can't wait 'til you come back home, work
Мы не можем дождаться твоего возвращения домой, работа
I got pictures on my cellphone, I got memories on my mind
У меня есть фотографии в моем телефоне, у меня есть воспоминания в моей голове
They'll be back, just a matter of time
Они вернутся, это всего лишь вопрос времени
Then we'll do this again, but it's back to the grind
Тогда мы сделаем это снова, но пока пора возвращаться к работе
We work
Мы работаем
I may be tired but I'm not asleep
Я могу быть уставшим, но я не сплю
My eyes are open and my heart still beats
Мои глаза открыты, и мое сердце все еще бьется
I may be outside, but I'm not out cold
Я могу быть вдали от дома, но я не потерялся
I got my heart and I still got my soul
У меня есть мое сердце, и у меня все еще есть моя душа
It's time to get my feet back on the ground
Пора мне снова встать на ноги
It's my last night at home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
Tomorrow, I'm gone
Завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
Tomorrow, I'm gone
Завтра я уезжаю
I work away, I work away
Я работаю на выезде, я работаю на выезде
It's my last night at home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю
I may be outside, but I'm not out cold
Я могу быть вдали от дома, но я не потерялся
I got my heart and I still got my soul
У меня есть мое сердце, и у меня все еще есть моя душа
It's time to get my feet back on the ground
Пора мне снова встать на ноги
It's my last night home, tomorrow, I'm gone
Это моя последняя ночь дома, завтра я уезжаю





Writer(s): Classified


Attention! Feel free to leave feedback.