Lyrics and translation Classified feat. Brother Ali - Maybe It's Just Me
Hey,
let
me
spit
something
Эй,
дай
мне
сплюнуть
что-нибудь.
Just
give
me
that
flute
beat
Просто
дай
мне
этот
ритм
флейты.
Yeah,
give
me
that
one
Да,
дай
мне
это.
All
I
need's
a
flute
beat
and
two
sheets
of
loose
leaf
to
move
me
Все,
что
мне
нужно,
- это
ритм
флейты
и
два
листа
отрывного
листа,
чтобы
сдвинуть
меня
с
места.
A
two
piece
on
Toony
Tuesday
and
I'm
groovy
Двойка
на
Toony
Tuesday
и
я
в
восторге
Never
needed
much
but
papers
and
a
few
trees
Мне
не
нужно
было
ничего,
кроме
бумаг
и
нескольких
деревьев.
To
get
the
song
flowin
like
the
blue
sea
Чтобы
песня
текла
как
синее
море
Yeah
I
smoke
doobies
with
groupies,
whose
breath
smelled
like
blue
cheese
or
sushi
Да,
я
курю
дурь
с
поклонницами,
чье
дыхание
пахнет
голубым
сыром
или
суши.
Jeez,
give
me
a
few
feet
please
Господи,
дай
мне
несколько
футов,
пожалуйста
I
could
have
these
floozies
naked
like
a
nude
beach
Я
мог
бы
сделать
этих
шлюх
голыми,
как
на
нудистском
пляже.
And
I
don't
need
to
slip
'em
any
roofies
(shit
is
too
easy)
И
мне
не
нужно
подсунуть
им
никаких
кровель
(дерьмо-это
слишком
просто).
Huh,
I
ain't
into
cougars,
Judge
Judy
Ха,
мне
не
нравятся
пумы,
Судья
Джуди.
I'm
truly
unique,
too
young
to
"Love
Lucy"
Я
действительно
уникален,
слишком
молод,
чтобы
"любить
Люси".
Raised
on
the
Goonies
and
Bruce
Lee
movies
Вырос
на
Балбесах
и
фильмах
Брюса
Ли
My
defense
is
excellent,
no
one's
gettin
to
me
Моя
защита
превосходна,
никто
до
меня
не
доберется.
I'm
callin
the
shots,
QB
like
Doug
Flutie
Я
командую,
кви-би,
как
Дуг
Флути.
I'm
reckless,
unruly,
respect
this
you
newbie
Я
безрассуден,
непокорен,
уважаю
тебя,
новичок.
From
the
East
coast,
reppin
Scotians
and
Newfies
С
Восточного
побережья,
от
шотландцев
и
Ньюфи.
I
keep
it
fresh
like
the
ocean
and
cool
breeze
Я
сохраняю
его
свежим,
как
океан
и
прохладный
бриз.
Maybe
it's
just
me
Может,
дело
только
во
мне.
I
keep,
movin
this
pen
like
it'll
set
me
free
Я
продолжаю
двигать
этой
ручкой,
как
будто
она
освободит
меня.
Best
believe,
I'm
a
flow
on
endlessly,
let
it
be
Лучше
поверь,
я-бесконечный
поток,
пусть
будет
так.
I
feel
the
love
every
breath
I
breathe,
yes
indeed
Я
чувствую
любовь
с
каждым
вдохом,
да,
это
так.
"Give
it
to
'em,
show
you,
it's
hot"
"Покажи
им,
покажи
им,
как
горячо".
"Watch
ya
blow
up,
block
up
your
box"
"Смотри,
Как
ты
взрываешься,
блокируй
свой
ящик".
"Wait-Wait-Wait
to
hear
a
slammin
track"
"Подожди-подожди-подожди,
чтобы
услышать
хлопающий
трек"
"By
popular
demand,
I'm
back"
"по
многочисленным
просьбам
я
вернулся".
Uh,
now
every
shirt
that's
in
my
closet
got
vomit
Теперь
каждая
рубашка
в
моем
шкафу
испачкана
рвотой.
Chocolate
and
baby
food
on
it
and
none
of
it
comes
out
when
I
wash
it
Шоколад
и
детское
питание
на
нем,
и
ничего
из
этого
не
выходит,
когда
я
его
стираю.
So
now
you
think
I
give
a
damn
what
I'm
rockin?
И
теперь
ты
думаешь,
что
мне
не
все
равно,
что
я
делаю?
I
don't
wear
this
Cincinnati
hat
'cause
I
watch
'em
Я
не
ношу
эту
шляпу
из
Цинциннати,
потому
что
смотрю
на
них.
You
don't
need
to
worry
what
I
do,
what
I
think
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
я
делаю,
о
чем
думаю.
When
your
girl
gets
around/a
round
like
she
just
bought
us
drinks
Когда
твоя
девушка
приходит
в
себя,
как
будто
она
только
что
купила
нам
выпить.
You
got
your
own
problems,
back
to
the
basics
У
тебя
свои
проблемы,
вернемся
к
основам.
There's
no
touchin
me
like
I
just
ejaculated
Меня
никто
не
трогает
как
будто
я
только
что
кончил
Nope,
I
don't
say
"no
homo"
Нет,
я
не
говорю
"нет,
гомик".
I
don't
need
to
reinsure
myself
like
I
crashed
up
the
Volvo
Мне
не
нужно
перестраховываться,
как
будто
я
разбил
Вольво.
I
only
like
pussy,
sorry
to
be
blunt
but
I
got
to
make
it
clear
Мне
нравятся
только
киски,
извини
за
резкость,
но
я
должен
прояснить
ситуацию.
When
my
tongue
is
in
your
- ear
(ya
ear)
Когда
мой
язык
в
твоем
ухе
(в
твоем
ухе).
I
lock
it
down
like
Shawshank
Я
запираю
его,
как
Шоушенк.
I
love
writin
rhymes
but
hate
when
I
draw
blanks
Я
люблю
писать
стихи
но
ненавижу
когда
я
рисую
пробелы
I
feel
like
I'm
repeatin
myself,
I'm
overworked
Я
чувствую,
что
повторяюсь,
я
переутомился.
And
about
to
go
berserk
if
I
don't
get
this
off
my
shoulders
first
И
вот-вот
сойду
с
ума,
если
сначала
не
сброшу
это
с
плеч.
"I
think
I
ought
to
tell
you,
better
get
warned"
"Я
думаю,
что
должен
сказать
тебе,
лучше
быть
предупрежденным".
"Th-Th-There's
no
need
for
alarmin,
'cause
right
now"
"Т-Т-нет
нужды
тревожиться,
потому
что
прямо
сейчас"
"On
the
microphone"
- "в
микрофон".
"The
elements
are
airborne,
I
smell
the
success"
"Стихия
витает
в
воздухе,
я
чую
успех".
"Get
busy
on
'em"
"Займись
ими".
"And
my
word
is
bond"
"И
мое
слово-это
связь".
"Th-Th-There's
no
need
for
alarmin,
'cause
right
now"
"Т-Т-нет
нужды
тревожиться,
потому
что
прямо
сейчас"
"On
the
microphone"
- "в
микрофон".
"What
you
need
to
do
is
smell
the
success"
"Все,
что
тебе
нужно
сделать,
- это
почувствовать
запах
успеха".
You
know
me,
I'm
a
'70's
baby,
yet
'80's
boy
Ты
же
знаешь
меня,
я
ребенок
70-х,
но
все
же
мальчик
80-х.
I
never
had
no
love
for
the
swings
or
playin
with
toys
У
меня
никогда
не
было
любви
к
качелям
или
к
игрушкам
I
was
on
the
mic
doin
my
thing,
just
makin
some
noise
Я
был
у
микрофона,
делал
свое
дело,
просто
немного
шумел.
I
don't
need
to
read
no
magazine,
I'm
straight
from
The
Source
Мне
не
нужно
читать
никаких
журналов,
я
прямо
из
первоисточника.
You
know
I
always
had
a
dream,
one
day
I'd
step
on
Знаешь,
у
меня
всегда
была
мечта:
однажды
я
наступлю
на
...
Stage
and
the
ladies
all
scream
like
David
Lee
Roth
Сцена
и
все
дамы
кричат
как
Дэвид
Ли
Рот
Teenager
in
the
'90's,
things
are
changin
all
around
me
Подросток
из
90-х,
все
вокруг
меня
меняется.
You
can
hate
me
if
you
want
but
I
escaped,
you
got
to
find
me
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
если
хочешь,
но
я
сбежал,
ты
должен
найти
меня.
Hit
the
Minneapol',
I
had
my
whole
city
baffled
Попав
в
Миннеаполь,
я
сбил
с
толку
весь
свой
город
Soon
as
they
see
you
advancin,
then
they
all
want
to
attack
you
Как
только
они
видят,
что
ты
приближаешься,
они
все
хотят
напасть
на
тебя.
Rhymesayers
massive,
we
built
us
a
little
castle
Рифмоплеты
массивные,
мы
построили
себе
маленький
замок.
Eyedea
won
every
battle,
we
should've
built
him
a
statue
Эйдея
выигрывала
каждую
битву,
мы
должны
были
воздвигнуть
ему
статую.
Every
single
week
we
slayed,
anywhere
we
seen
a
stage
Каждую
неделю
мы
убивали,
везде,
где
видели
сцену.
Even
with
the
weak
DJ,
we
rapped
over
every
beat
they
played
Даже
со
слабым
ди-джеем
мы
отбивали
каждый
бит,
который
они
играли.
Chewin
'em
up,
spittin
'em
out,
you
never
seen
nobody
this
devout
Пережевывая
их,
выплевывая,
ты
никогда
не
видел
никого
настолько
набожного.
We
just
want
to
spit
and
shout,
they
literally
would
kick
us
out
Мы
просто
хотим
плеваться
и
кричать,
они
буквально
вышвырнут
нас
вон
The
spot,
two
o'clock
when
they
closed
off
Место,
два
часа,
когда
они
закрылись.
We
took
it
to
the
block,
ears
throbbin,
our
throats
soar
Мы
дошли
до
квартала,
в
ушах
пульсирует,
в
горле
парит.
Hit
the
bus
stop
because
we
still
got
to
flow
more
Добрались
до
автобусной
остановки,
потому
что
нам
еще
нужно
потопить
больше.
Frozen
cold
blocks,
swear
to
God
we
were
so
raw,
oh
Lord
Замерзшие
холодные
глыбы,
клянусь
Богом,
мы
были
так
сыры,
О
Боже
"Give
it
to
'em,
show
you,
it's
hot"
"Покажи
им,
покажи
им,
как
горячо".
"Watch
ya
blow
up,
block
up
your
box"
"Смотри,
Как
ты
взрываешься,
блокируй
свой
ящик".
"Feelin
satisfaction,
from
the
crowd
reaction
"Чувствую
удовлетворение
от
реакции
толпы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Boyd, Jason Newman, Joseph Francisco Serra, Brian Arthur Pelrine, Jacob Peter Boyd
Attention! Feel free to leave feedback.