Classified - Grand Slam - translation of the lyrics into German

Grand Slam - Classifiedtranslation in German




Grand Slam
Grand Slam
Pick it up, pick it up, yeah
Pack's an, pack's an, yeah
Pick it up, pick it up
Pack's an, pack's an
Pick it up, pick it up
Pack's an, pack's an
Nah we ain't slowin' down, pick it up, pick it up
Nee, wir werden nicht langsamer, pack's an, pack's an
Yeah, let's play a game called the monkey in the middle
Yeah, lass uns ein Spiel spielen, das 'Affe in der Mitte' heißt
Married to the game, but I ain't scared to make a single
Mit dem Spiel verheiratet, aber keine Angst, 'ne Single zu machen
This right here got you feelin' like a nympho
Das hier lässt dich fühlen wie 'ne Nympho
About to climax, put your face all in the pillow
Kurz vorm Höhepunkt, drück dein Gesicht ganz ins Kissen
This that grand slam, home run
Das ist der Grand Slam, Homerun
Early morning tee-off, sinkin' a hole-in-one
Frühmorgens Abschlag, ein Hole-in-One versenken
One for one, the underdog, but I'm winnin' it
Eins zu eins, der Außenseiter, aber ich gewinn' das Ding
Club closed but the DJ keep spinnin' it
Club geschlossen, aber der DJ legt weiter auf
Oh I can't stop this feelin' that I've come across
Oh, ich kann dieses Gefühl nicht stoppen, das mich überkommen hat
Moonwalkin' on water like the son of God
Moonwalk auf Wasser wie der Sohn Gottes
Then I'm ghost, bustas who you gonna call?
Dann bin ich weg, ihr Versager, wen wollt ihr rufen?
Feels like Christmas when I'm sippin' on that rum and all
Fühlt sich an wie Weihnachten, wenn ich an dem Rum nippe und so
This that bonus on your paycheck
Das ist der Bonus auf deinem Gehaltsscheck
It's when the wifey surprised you with day sex
Das ist, wenn die Frau dich mit Sex am Tag überrascht
Yeah, it's goin' on that first date
Yeah, das ist wie beim ersten Date
It's takin' her out for dinner and she offers to pay
Das ist, wenn du sie zum Essen ausführst und sie anbietet zu zahlen
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
Move the outfield way back, I'm swingin' for the fence
Schiebt das Outfield weit zurück, ich schlage auf den Zaun
Grand slam
Grand Slam
I got a couple of drinks, got weed and some money to spend
Ich hab ein paar Drinks, hab Gras und etwas Geld zum Ausgeben
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
I'm feelin' brand new, like no I can't lose
Ich fühl mich brandneu, als ob ich nicht verlieren kann
That's a damn good day to me
Das ist ein verdammt guter Tag für mich
That's a damn good day to me
Das ist ein verdammt guter Tag für mich
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
Pick it up, pick it up
Pack's an, pack's an
Yeah, I'm tryna give a bit of great advice
Yeah, ich versuch', einen guten Rat zu geben
You in a dark place, this could be your ray of light
Bist du an einem dunklen Ort, könnte das dein Lichtblick sein
It's that feeling that could make your night
Es ist dieses Gefühl, das deine Nacht perfekt machen kann
I'm tryna take these people higher, it don't matter if you're 'fraid of heights
Ich versuch', diese Leute höher zu bringen, egal, ob du Höhenangst hast
Right? Right. Right? It's like that back massage
Stimmt's? Stimmt. Stimmt's? Es ist wie diese Rückenmassage
It's a bachelor party for your last hoorah
Es ist ein Junggesellenabschied für dein letztes Hurra
It feels good, don't it? Good, don't it? Enjoy it while you can
Fühlt sich gut an, oder? Gut, oder? Genieß es, solange du kannst
Cause this all stops when the record ends
Denn das alles hört auf, wenn die Platte endet
There's three types of people I know that tell the truth
Es gibt drei Arten von Leuten, die ich kenne, die die Wahrheit sagen
Kids, drunks, and those with nothin' to lose
Kinder, Betrunkene und die, die nichts zu verlieren haben
I'm on my last drink, though, but got no weed to smoke
Ich bin zwar bei meinem letzten Drink, aber hab kein Gras zum Rauchen
Oh, just found a joint in the seat of my coach
Oh, hab grad einen Joint im Sitz meiner Couch gefunden
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
Move the outfield way back, I'm swingin' for the fence
Schiebt das Outfield weit zurück, ich schlage auf den Zaun
Grand slam
Grand Slam
I got a couple of drinks, got weed and some money to spend
Ich hab ein paar Drinks, hab Gras und etwas Geld zum Ausgeben
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
I'm feelin' brand new, like no I can't lose
Ich fühl mich brandneu, als ob ich nicht verlieren kann
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
Said I'm feelin' brand new, like no I can't lose
Sagte, ich fühl mich brandneu, als ob ich nicht verlieren kann
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
Grand slam
Grand Slam
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
Pick it up, pick it up
Pack's an, pack's an
Nah, we ain't slowin' down
Nee, wir werden nicht langsamer
Pick it up, pick it up
Pack's an, pack's an
I'm that tall, skinny white dude, born and raised
Ich bin dieser große, dünne weiße Kerl, geboren und aufgewachsen
Out in Enfield is where I'm still livin' today
Draußen in Enfield lebe ich heute noch
Nah I never went Hollywood, never for big
Nee, ich bin nie Hollywood geworden, nie aufs große Ding aus
And a big up to my hometown for lettin' me live
Und ein fettes Danke an meine Heimatstadt, dass sie mich leben lässt
I'm feelin' it and feelin' energized
Ich fühl's und fühle mich voller Energie
Like I worked out and got some exercise
Als hätte ich trainiert und etwas Sport gemacht
It's that game winning goal, it's getting home from work
Es ist das Siegtor, es ist das Nachhausekommen von der Arbeit
It's smellin' your favorite meal cookin' on the kitchen stove
Es ist der Geruch deines Lieblingsessens, das auf dem Küchenherd kocht
Hey sugar tits, I love to hit on women
Hey Süße, ich mach gern Frauen an
But in a good way, I don't hit my women
Aber auf die gute Art, ich schlage meine Frauen nicht
You men are just absurd, this is justice served
Männer, ihr seid einfach absurd, das ist Gerechtigkeit
They wanna just observe, you're gettin' just desert
Ihr wollt nur zuschauen, ihr bekommt eure gerechte Strafe
This is gettin' sweet revenge on your worst enemies
Das ist süße Rache an deinen schlimmsten Feinden
It's partyin' all night 'til breakfast at Denny's
Das ist die ganze Nacht feiern bis zum Frühstück bei Denny's
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
Move the outfield way back, I'm swingin' for the fence
Schiebt das Outfield weit zurück, ich schlage auf den Zaun
Grand slam
Grand Slam
I got a couple of drinks, got weed and some money to spend
Ich hab ein paar Drinks, hab Gras und etwas Geld zum Ausgeben
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
Pick it up, pick it up
Pack's an, pack's an
Move the outfield way back, I'm swingin' for the fence
Schiebt das Outfield weit zurück, ich schlage auf den Zaun
Grand slam
Grand Slam
I got a couple of drinks, got friends and some money to spend
Ich hab ein paar Drinks, hab Freunde und etwas Geld zum Ausgeben
That's a grand slam
Das ist ein Grand Slam
You know I'm feelin' brand new, like no I can't lose
Du weißt, ich fühl mich brandneu, als ob ich nicht verlieren kann
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich
And that's a damn good day to me
Und das ist ein verdammt guter Tag für mich





Writer(s): James Graydon, James Robert Nisbet


Attention! Feel free to leave feedback.