Classified - Heavy Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Classified - Heavy Head




Heavy Head
Тяжелая Корона
The heavy head wears a crown
Тяжелая корона венчает голову,
But it's never going to bring me down
Но меня она не сломит, дорогуша,
Cause I don't need it
Потому что мне она не нужна,
I don't need it
Мне она не нужна.
The heavy head wears a crown
Тяжелая корона венчает голову,
But it's never going to bring me down
Но меня она не сломит, милая,
Cause I don't need it
Потому что мне она не нужна,
I don't need it
Мне она не нужна.
I could throw it away
Я могу её отбросить,
I could leave it all behind, it's all the same
Могу всё это оставить позади, всё равно.
Uh, I'm a ninety-five, shit
Эх, я с девяносто пятого, чёрт возьми,
Yea, I remember when I started back in nine-five
Да, я помню, как начинал в девяносто пятом.
I was just a bright eyed white guy
Я был просто белокожим парнем с горящими глазами,
All I ever had to do was make beats and write rhymes
Всё, что мне нужно было делать, это писать биты и рифмы.
From the days of no wi-fi and high-fives
Со времён, когда не было вайфая, только «дай пять»,
Look how time flies by you'd think I had nine lives
Смотри, как летит время, можно подумать, у меня девять жизней.
When I was on the come up they celebrated
Когда я был на подъёме, они радовались,
Then they started hating when I finally started elevating
Потом начали ненавидеть, когда я наконец-то начал подниматься.
Now they try to twist my words to try to bring me down, like
Теперь они пытаются перекрутить мои слова, чтобы сбить меня с ног, типа:
(Did you say rape?, Yea Class supports rape now)
(Ты сказал изнасилование? Да, Класс теперь поддерживает изнасилование)
Damn, even all the press try to eat it up
Чёрт, даже вся пресса пытается это проглотить,
And now its cheap as fuck, but anything for a buck
И теперь это дёшево, как ничто, но всё ради бабла.
I don't do this for the money or respect
Я делаю это не ради денег или уважения,
I get enough of both of them, I'm just waiting to go collect
У меня достаточно и того, и другого, я просто жду, когда смогу всё это собрать.
You get a little success, they get a little upset
Ты добиваешься небольшого успеха, они немного расстраиваются,
They would rather see you strugglin', then making progress
Они предпочли бы видеть тебя борющимся, чем прогрессирующим.
And yes, every show used to be a night to be remembered
И да, каждое шоу раньше было ночью, которую стоило запомнить,
Now I can't even remember last night's show, so
Теперь я даже не могу вспомнить вчерашнее шоу, так что…
The heavy head wears a crown
Тяжелая корона венчает голову,
But it's never going to bring me down
Но меня она не сломит, красотка,
Cause I don't need it
Потому что мне она не нужна,
I don't need it
Мне она не нужна.
The heavy head wears a crown
Тяжелая корона венчает голову,
But it's never going to bring me down
Но меня она не сломит, дорогая,
Cause I don't need it
Потому что мне она не нужна,
I don't need it
Мне она не нужна.
I could throw it away
Я могу её отбросить,
I could leave it all behind, it's all the same
Могу всё это оставить позади, всё равно.
I just signed a worldwide deal
Я только что подписал всемирный контракт,
But I don't really know how I feel
Но я не знаю, что я чувствую.
I don't think they understand what I am about or where I come from
Я не думаю, что они понимают, кто я и откуда,
But I guess I'm the dumb one for signing on the dotted line
Но, наверное, я дурак, раз подписался на пунктирной линии.
I put a lot of time in and got a lot to lose
Я потратил много времени и многое могу потерять,
So I ain't doing anything that I don't wanna do
Поэтому я не буду делать ничего, чего не хочу.
Thinking that I'm a pop act, cause I had one pop track
Думают, что я поп-исполнитель, потому что у меня был один поп-трек,
That popped off
Который выстрелил.
Thought they did their homework, guess not
Думали, что сделали свою домашнюю работу, как бы не так.
They wanted me to work with Cody Simpson, Really?
Они хотели, чтобы я работал с Коди Симпсоном. Серьёзно?
They wanted me to work with Simple Plan, Really?
Они хотели, чтобы я работал с Simple Plan. Серьёзно?
I said it ain't my thing, they got mad
Я сказал, что это не моё, они разозлились.
Try to force me, like
Пытаются зааставить меня, типа:
You better do it, if I want the team to support me
Тебе лучше это сделать, если хочешь, чтобы команда тебя поддерживала.
Look, I got my own thing, in my own country
Слушай, у меня есть свои дела, в моей стране,
And I'm so comfy I ain't going to change for no money
И мне так комфортно, что я не собираюсь меняться ни за какие деньги.
I ain't trying to pass blame for the spot I'm in
Я не пытаюсь переложить вину за то положение, в котором нахожусь,
But I hope you understand what kind of artist your signing
Но я надеюсь, вы понимаете, с каким артистом вы подписываете контракт.
The heavy head wears the crown
Тяжелая корона венчает голову,
But it's never going to bring me down
Но меня она не сломит, милашка,
Cause I don't need it
Потому что мне она не нужна,
I don't need it
Мне она не нужна.
The heavy head wears the crown
Тяжелая корона венчает голову,
But it's never going to bring me down
Но меня она не сломит, родная,
Cause I don't need it
Потому что мне она не нужна,
(Yea, I'm good where I'm at)
(Да, мне хорошо там, где я есть)
I don't need it
Мне она не нужна.
(You want it all? You can have it back)
(Хочешь всё это? Можешь забрать обратно)
Cause I can throw it away
Потому что я могу её отбросить,
I can leave it all behind, it's all the same
Могу всё это оставить позади, всё равно.
I love the rush, love performing, I don't wanna leave
Я люблю драйв, люблю выступать, я не хочу уходить,
But, it's the planes and the traveling that I don't need
Но эти самолёты и переезды мне не нужны.
I love the fans, love the hour that I get on stage
Я люблю фанатов, люблю тот час, что я на сцене,
But hate the stakes, you still haven't learned how to behave
Но ненавижу ставки, вы всё ещё не научились вести себя.
This games a chop shop
Эта игра авторазборка,
To the originals and knock-offs
Для оригиналов и подделок,
A bunch of bitches trying to be top-dog
Куча сучек, пытающихся быть главными,
Fighting for that top spot
Борющихся за первое место.
I got nothing left to prove
Мне больше нечего доказывать,
Everything I wanted to do, kid, I did it
Всё, что я хотел сделать, малышка, я сделал.
I'm finished, enough small talk
Я закончил, хватит болтовни,
Maybe its time I just drop the mic and just walk off
Может быть, мне пора просто бросить микрофон и уйти.
I could throw it away
Я могу всё это отбросить,
I could leave it all behind, it's all the same
Могу всё это оставить позади, всё равно.





Writer(s): Karl Amani Wailoo, Michael Reid Boyd, Luke Boyd, Jackson Southorn


Attention! Feel free to leave feedback.