Lyrics and translation Classified - It Ain’t Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain’t Over
Это ещё не конец
{Crowded
House
sample}
{Семпл
Crowded
House}
Hey
now,
hey
now,
don't
dream
it's
over
Эй,
эй,
не
думай,
что
всё
кончено
Hey
now,
hey
now,
don't
dream
it's
over
Эй,
эй,
не
думай,
что
всё
кончено
Hey
now,
hey
now,
don't
dream
it's
over
Эй,
эй,
не
думай,
что
всё
кончено
Hey
now,
hey
now,
don't
Эй,
эй,
не...
Aiyyo
I
finally
got
the
truth
from
ya
Эй,
детка,
наконец-то
я
услышал
правду
от
тебя
A
token
b-boy
recognise
Настоящий
би-бой
узнает,
That
Classified
was
never
one
to
mess
around
with
lies
Что
Classified
никогда
не
связывался
с
ложью
It
ain't
my
nature,
total
behaviour,
be
opposite
Это
не
в
моём
характере,
моё
поведение
– полная
противоположность
Droppin
it,
I
be
the
dopest
MC
rockin'
it
Выдаю
рифмы,
я
самый
крутой
МС,
зажигающий
сцену
Composin'
tracks,
got
your
mind
in
a
daze
Сочиняю
треки,
вводя
твой
разум
в
ступор
And
gotcha
wonderin
how
I
can
flip
it
every
which
way
И
заставляю
тебя
удивляться,
как
я
могу
переворачивать
всё
с
ног
на
голову
Lots
of
practice,
aiyyo
class
brings
tactics
Много
практики,
эй,
класс
приносит
тактику,
That
make
you
bounce
around
like
you
and
your
girl
on
a
mattress
Которая
заставляет
тебя
прыгать,
как
ты
и
твоя
девушка
на
матрасе
Son,
I'll
stop
you
in
your
track
with
your
weak
style
Малышка,
я
остановлю
тебя
на
твоём
пути
с
твоим
слабым
стилем
And
you
can
speak
foul,
but
can
you
really
freak
pal?
И
ты
можешь
говорить
грубости,
но
сможешь
ли
ты
действительно
зажечь,
подруга?
Too
many
MCs
on
the
mic
sound
the
same
Слишком
много
МС
в
микрофоне
звучат
одинаково
It's
kinda
funny
though,
cause
they're
the
ones
that
found
the
fame
Забавно,
что
именно
они
обрели
славу
So
what's
that
say,
about
this
world
and
the
music
business?
Так
что
это
говорит
об
этом
мире
и
музыкальном
бизнесе?
I
guess
it's
all
about
the
bank
and
how
much
money's
in
it
Думаю,
всё
дело
в
банке
и
количестве
денег
в
нём
And
Half
Life,
is
like
half
broke
А
Half
Life
– это
как
наполовину
разоренный
I
gotta
work
the
nine
to
five
to
put
my
own
records
out
Мне
приходится
работать
с
девяти
до
пяти,
чтобы
выпускать
свои
собственные
записи
It
ain't
a
problem
yo,
keeps
me
focused
on
the
mic
Это
не
проблема,
детка,
это
помогает
мне
сосредоточиться
на
микрофоне
And
makes
my
skills
tight
it
feels
great
to
shed
the
light
И
делает
мои
навыки
отточенными,
приятно
пролить
свет
So
I'ma
break
it
for
the
million
MC's
kickin
raps
Так
что
я
разобью
это
для
миллиона
МС,
читающих
рэп,
That
never
seen
no
money,
no
fame,
or
no
contract
Которые
никогда
не
видели
ни
денег,
ни
славы,
ни
контракта
Aiyyo
you
know
most
of
us
won't
Эй,
ты
знаешь,
большинство
из
нас
не
увидят
See
a
million
bucks,
most
of
us
will
end
up
broke
Миллион
баксов,
большинство
из
нас
закончат
разоренными
To
me,
yo
that
ain't
what
it's
about,
yo
I
live
for
it
Для
меня,
детка,
это
не
главное,
я
живу
этим
Hip
hop,
what's
the
best
you
can
give
for
it?
Хип-хоп,
что
лучшего
ты
можешь
дать
ему?
So
what
chu
take
me
for
son?
Another
ten
minute
Так
за
кого
ты
меня
принимаешь,
малышка?
За
очередного
десятиминутного
Rapper,
Who's
only
in
the
game
cause
his
friends
in
it
Рэпера,
который
в
игре
только
потому,
что
его
друзья
в
ней?
Blast
ya
with
flows
that
leave
your
brain
intoxicated
Взорву
тебя
потоками,
которые
оставят
твой
мозг
опьянённым
If
duplicated,
I'ma
start
this
off
uninstigated
Если
это
будет
скопировано,
я
начну
это
без
провокаций
So
watch
yourself
or
catch
a
lyric
to
that
dome
in
seconds
Так
что
следи
за
собой
или
словишь
рифму
в
голову
за
секунды
I
use
my
microphone
to
tear
MCs
apart
in
sections
Я
использую
свой
микрофон,
чтобы
разрывать
МС
на
части
I
use
my
mind
to
amplify
the
situation
needed
Я
использую
свой
разум,
чтобы
усилить
необходимую
ситуацию
And
put
them
all
together
when
my
destination
meet
it
И
собрать
всё
воедино,
когда
достигну
своей
цели
And
now
I'm
at
this
spot,
fresh
out
of
reason
И
теперь
я
на
этом
месте,
по
понятной
причине
It
was
never
'bout
socking
this,
all
about
rockin'
it
and
droppin'
it
Речь
никогда
не
шла
о
драке,
а
о
том,
чтобы
зажигать
и
выдавать
рифмы
From
late
at
night
to
early
morning
С
поздней
ночи
до
раннего
утра
Rappers
on
the
mic
while
DJs
focus
on
their
forehand
chain
Рэперы
у
микрофона,
пока
диджеи
сосредоточены
на
своей
цепочке
It's
got
my
mental
doing
flips
Это
заставляет
мой
разум
делать
сальто
You
come
into
this
game,
think
it's
easy,
y'all
can't
do
this
Вы
приходите
в
эту
игру,
думаете,
что
это
легко,
вы
не
сможете
это
сделать
So
put
the
mic
down,
let
an
MC
like
me
kick
it
Так
что
положите
микрофон,
пусть
МС
вроде
меня
зажжёт
Flippin',
rippin',
that's
how
I
hit
it
(ha!)
Переворачиваю,
разрываю,
вот
как
я
это
делаю
(ха!)
{Till
fade}
{До
затухания}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Boyd
Attention! Feel free to leave feedback.