Lyrics and translation Claude Barzotti - C'est en rêvant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est en rêvant
Это во сне
C'est
en
rêvant
Это
во
сне
C'est
en
rêvant
que
je
te
vois
Это
во
сне
я
вижу
тебя
C'est
en
rêvant
Это
во
сне
Que
tu
me
donnes
un
peu
d'amour
Ты
даришь
мне
немного
любви
La
nuit
sourit
déjà
Ночь
уже
улыбается
Au
jour
qui
apparait
Наступающему
дню
Car
elle
sait
que
tu
viens
Ведь
она
знает,
что
ты
придёшь
M'attendre
le
matin
Ждать
меня
утром
C'est
en
rêvant
(c'est
en
rêvant)
Это
во
сне
(это
во
сне)
C'est
en
rêvant
que
je
te
vois
(que
je
te
vois)
Это
во
сне
я
вижу
тебя
(я
вижу
тебя)
Je
ne
sais
plus
(je
ne
sais
plus)
Я
уже
не
знаю
(я
уже
не
знаю)
S'il
faut
partir
ou
bien
rester
(ou
bien
rester)
Уйти
мне
или
остаться
(или
остаться)
C'est
en
rêvant
(c'est
en
rêvant)
Это
во
сне
(это
во
сне)
Que
tu
me
donnes
un
peu
d'amour
(un
peu
d'amour)
Ты
даришь
мне
немного
любви
(немного
любви)
Et
mon
cœur
bat
(et
mon
cœur
bat)
И
моё
сердце
бьётся
(и
моё
сердце
бьётся)
Sur
l'oreiller,
quand
tu
t'en
vas
На
подушке,
когда
ты
уходишь
Ce
n'est
qu'un
rêve,
mais
Это
всего
лишь
сон,
но
Cela
trouble
ma
joie
Он
тревожит
мою
радость
Il
faut
un
peu
d'amour
Мне
нужно
немного
любви
Pour
consoler
ma
vie
Чтобы
утешить
мою
жизнь
C'est
en
rêvant
(c'est
en
rêvant)
Это
во
сне
(это
во
сне)
C'est
en
rêvant
que
je
te
vois
(que
je
te
vois)
Это
во
сне
я
вижу
тебя
(я
вижу
тебя)
Je
ne
sais
plus
(je
ne
sais
plus)
Я
уже
не
знаю
(я
уже
не
знаю)
S'il
faut
partir
ou
bien
rester
(ou
bien
rester)
Уйти
мне
или
остаться
(или
остаться)
C'est
en
rêvant
(c'est
en
rêvant)
Это
во
сне
(это
во
сне)
Que
tu
me
donnes
un
peu
d'amour
(un
peu
d'amour)
Ты
даришь
мне
немного
любви
(немного
любви)
Et
mon
cœur
bat
(et
mon
cœur
bat)
И
моё
сердце
бьётся
(и
моё
сердце
бьётся)
Sur
l'oreiller,
quand
tu
t'en
vas
На
подушке,
когда
ты
уходишь
C'est
en
rêvant
Это
во
сне
C'est
en
rêvant
que
je
te
vois
Это
во
сне
я
вижу
тебя
C'est
en
rêvant
Это
во
сне
Que
tu
me
donnes
un
peu
d'amour
Ты
даришь
мне
немного
любви
C'est
en
rêvant
(c'est
en
rêvant)
Это
во
сне
(это
во
сне)
C'est
en
rêvant
que
je
te
vois
(que
je
te
vois)
Это
во
сне
я
вижу
тебя
(я
вижу
тебя)
C'est
en
rêvant
(c'est
en
rêvant)...
Это
во
сне
(это
во
сне)...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Aime-moi
date of release
07-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.