Claude Barzotti - Et elle m'en parle encore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - Et elle m'en parle encore




Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Pour pas lui avoir dit "je t'aime"
За то, что не говорил ей люблю тебя"
Cent fois par jour à perdre haleine
Сто раз в день до потери дыхания
Pour avoir vécu avant elle
За то, что пережил до нее
Une histoire d'amour éternelle
Вечную историю любви
Pour avoir visité Cuba
За то, что побывал на Кубе
Alors que j'la connaissais pas
Когда еще не знал ее
Pour cette fille aux cheveux d'or
За ту девушку с золотыми волосами
Croisée dans un aéroport
Которую встретил в аэропорту
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Jusqu'à me rendre fou
Доводя меня до безумия
Déclenche une tornade
Вызывает бурю эмоций
Qui coule sur ses joues
Слезы текут по ее щекам
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Se calme tout à coup
Внезапно успокаивается
Tout doucement s'endort
Тихонько засыпает
Blottie contre mon corps
Прижавшись ко мне
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Pour l'avoir appelée Caroline
За то, что назвал ее Каролиной
Devant sa si jolie voisine
Перед ее прелестной соседкой
Pour avoir flashé les dentelles
За то, что восхищался кружевами
De la belle Naomi Campbell
Прекрасной Наоми Кэмпбелл
Pour avoir perdu son petit frère
За то, что потерял младшего брата
Sur une plage de Quimper
На пляже в Кемпере
Pour la photo sur le vieux port
За фотографию в старом порту
De cette fille aux cheveux d'or
С той девушкой с золотыми волосами
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Jusqu'à me rendre fou
Доводя меня до безумия
Déclenche une tornade
Вызывает бурю эмоций
Qui coule sur ses joues
Слезы текут по ее щекам
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Se calme tout à coup
Внезапно успокаивается
Tout doucement s'endort
Тихонько засыпает
Blottie contre mon corps
Прижавшись ко мне
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Pour lui avoir lâché la main
За то, что отпустил ее руку
Devant son ex-petit copain
Перед ее бывшим парнем
Pour lui avoir promis Venise
За то, что обещал ей Венецию
Et l'avoir emmenée aux Marquises
А отвез на Маркизские острова
Pour ne pas lui avoir dit oui
За то, что не сказал ей "да"
Le soir d'la finale d'Italie
Вечером финала чемпионата Италии
Pour cette fille aux cheveux d'or
За ту девушку с золотыми волосами
Qui s'appelait Éléonore
Которую звали Элеонора
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Jusqu'à me rendre fou
Доводя меня до безумия
Et elle m'en parle encore
И она все еще говорит мне об этом
Se calme tout à coup
Внезапно успокаивается
Pour me faire un câlin
Чтобы обнять меня
Mais lorsque je m'en dors
Но когда я засыпаю
Blottie contre son corps
Прижавшись к ней
Elle m'en reparle encore
Она снова говорит мне об этом
Elle m'en reparle encore
Она снова говорит мне об этом
Encore
Снова





Writer(s): Claude Barzotti, Lyvia D'alche


Attention! Feel free to leave feedback.