Claude Barzotti - Io vorrei (Je voudrais) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - Io vorrei (Je voudrais)




Io vorrei (Je voudrais)
Я хотел бы (Je voudrais)
Io vorrei, les Caraïbes, en bord de Seine, un bateau ivre, je t'emmène.
Я хотел бы, Карибы, на берегу Сены, пьяный корабль, куда я тебя унесу.
Io vorrei, un grand silence, je t'entends, une plaine immense, un océan.
Я хотел бы, глубокую тишину, где я слышу тебя, бескрайнюю равнину, океан.
Io vorrei, oui, je voudrais, rien que pour toi,
Я хотел бы, да, я хотел бы, только для тебя,
Io vorrei, un oasis, en plein Erré, sur une piste, te retrouver.
Я хотел бы, оазис, посреди пустыни, на тропинке, найти тебя.
Io vorrei, un champ de blé, un Sahara, un clair de lune, à chaque doigt.
Я хотел бы, пшеничное поле, Сахару, лунный свет, на каждом пальце.
Io vorrei, oui, je voudrais, parce que je t'aime, t'emmener,
Я хотел бы, да, я хотел бы, потому что люблю тебя, унести тебя,
T'emmener loin du bruit des villes, dans ces images que l'on dessine,
Унести тебя далеко от городского шума, в те образы, что мы рисуем,
Ces paysages de magazines.
Эти пейзажи из журналов.
Oh! Io vorrei, oui, je voudrais, t'emmener loin, t'emmener loin, si loin.
О! Я хотел бы, да, я хотел бы, унести тебя далеко, унести тебя далеко, так далеко.
Io vorrei, une terre promise, un au-delà, un chant d'église, rien que pour toi.
Я хотел бы, землю обетованную, загробный мир, церковное песнопение, только для тебя.
Parce que je t'aime...
Потому что я люблю тебя...





Writer(s): anne-marie gaspard, claude barzotti


Attention! Feel free to leave feedback.