Claude Barzotti - Je t'apprendrai l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - Je t'apprendrai l'amour




J'ai rêvé cette nuit que je faisais l'amour
Той ночью мне приснилось, что я занимаюсь любовью
J'ai rêvé cette nuit que j'étais près de toi
Той ночью мне приснилось, что я рядом с тобой.
J'ai rêvé cette nuit qu'on m'apprenait l'amour
Той ночью мне приснилось, что меня учат любви
Que j'étais près de toi et toi tout près de moi
Что я был рядом с тобой, а ты рядом со мной.
Je t'apprendrai l'amour
Я научу тебя любви
Avec des gestes tendres
Нежными жестами
Je te dirai les mots
Я скажу тебе слова.
Que tu rêves d'entendre
Что ты мечтаешь услышать
Je te découvrirai
Я тебя узнаю.
Pour la première fois
Впервые
Quand tu vas t'endormir
Когда ты уснешь,
Dormir tout près de moi
Спать рядом со мной
Je t'apprendrai la nuit
Я научу тебя ночью
Dans sa langueur profonde
В его глубоком томлении
Sur le même océan
На том же океане
Nous quitterons le monde
Мы покинем этот мир
Et le premier soleil
И первое солнце
Glissera sur ta peau
Скользит по твоей коже
Impatient de t'offrir
С нетерпением жду возможности предложить тебе
D'autres matins nouveaux
Другие новые утра
Apprends-moi l'amour
Научи меня любви
Je t'apprendrai l'amour
Я научу тебя любви
Tu m'emmèneras où?
Куда ты меня отвезешь?
Ici, là-bas, partout
Здесь, там, повсюду
Ça durera des jours?
Это продлится несколько дней?
Ça durera toujours
Это будет длиться вечно
Je t'apprendrai la vie
Я научу тебя жизни
Et ses joies et ses craintes
И его радости и страхи
Je me ferai douceur
Я буду гладко
Pour étouffer tes plaintes
Чтобы заглушить твои жалобы
Et ton printemps si pur
И твоя весна такая чистая
Verra naître l'été
Увидит рождение летом
Quand tu deviendras femme
Когда ты станешь женщиной
Pour mon éternité
Для моей вечности
Je t'apprendrai l'amour
Я научу тебя любви
Avec des gestes tendres
Нежными жестами
Je te dirai les mots
Я скажу тебе слова.
Que tu rêves d'entendre
Что ты мечтаешь услышать
Je t'apprendrai pas cœur
Я не буду учить тебя, сердце
Sur le bout de mes doigts
На кончиках моих пальцев
Quand tu deviendras femme
Когда ты станешь женщиной
Pour la première fois
Впервые
Apprends-moi l'amour
Научи меня любви
Je t'apprendrai l'amour
Я научу тебя любви
Tu m'emmèneras où?
Куда ты меня отвезешь?
Ici, là-bas, partout
Здесь, там, повсюду
Ça durera des jours?
Это продлится несколько дней?
Ça durera toujours
Это будет длиться вечно
Apprends-moi l'amour
Научи меня любви
Je t'apprendrai l'amour
Я научу тебя любви
Tu m'emmèneras où?
Куда ты меня отвезешь?
Ici, là-bas, partout
Здесь, там, повсюду
Ça durera des jours?
Это продлится несколько дней?
Mais non, ça durera toujours
Но нет, это будет продолжаться всегда
Tu m'apprendras, promis?
Ты меня научишь, обещаешь?
Juré
Присяжный заседатель





Writer(s): CLAUDE BARZOTTI, NICOLAS PERIDES, MICHEL CELIE


Attention! Feel free to leave feedback.