Claude Barzotti - L'Artiste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - L'Artiste




Mozart et Dali en étaient, et puis cette fille de cabaret,
Моцарт и Дали были такими, а потом эта девушка из кабаре,
Aussi,
Также,
Gérard de Nerval en est mort, d′une corde allongée d'un corps,
Жерар де Нерваль умер от этого, от веревки, вытянутой из тела,
Tant pis.
Тем хуже.
Et Jean Baptiste sur les planches, devant le roi faisait la manche,
И Иоанн Креститель на досках, перед королем, держал рукав,
Mais oui,
Ну да!,
Tout en ce monde est du spectacle, des milliers de gens font la claque
Все в этом мире-шоу, тысячи людей получают пощечину
Pour lui.
Ради него.
L′artiste, regardez-le ce salopard, ce marchand de rêves dérisoires
Художник, посмотрите на этого ублюдка, на этого торговца ничтожными мечтами
Génie,
Гений,
Talent seulement diront les autres, Escroc diront les Bons Apôtres
Талант только скажут другие, мошенник скажет добрым апостолам
Pour lui,
Для него,
Il aime l'argent et les bonheurs, il a une pierre au lieu du coeur
Он любит деньги и счастье, у него вместо сердца камень
Merci.
Благодарю.
Rue Berlioz ou rue Beethoven, il y a des jeunes filles musiciennes
Улица Берлиоза или улица Бетховена, есть молодые девушки-музыканты
Aussi,
Также,
Avenue Rimbaud, Boulevard Verlaine, personne n'écrira de poèmes
Авеню Рембо, бульвар Верлен, никто не напишет стихов
J′vous le dis,
Я говорю вам это,
A croire que leurs histoires de fesses n′auront jamais connu d'adresse
Поверить, что их истории с задницами никогда не будут известны по адресу
Pardi,
Парди,
Toute une académie s′affole devant Bowie, devant Warhol
Вся академия сходит с ума перед Боуи, перед Уорхолом
Mais lui,
Но он,
Retour au refrain (1 fois).
Вернитесь к припеву (1 раз).
Une fois par an devant des mômes, il est Guignol dans son royaume.
Раз в год на глазах у детей он бывает в своем королевстве.
En souvenir de cet enfant qu'il reconnaît de temps en temps.
В память об этом ребенке, которого он время от времени узнает.
Sous la poussière du maquillage, c′est vrai qu'il ne fait pas son âge,
Под пылью макияжа, это правда, что он не в своем возрасте,
Pourtant,
Все же,
Retour au refrain (3 fois) .
Вернитесь к припеву (3 раза) .






Attention! Feel free to leave feedback.