Claude Barzotti - Le Rital - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - Le Rital




À l'école quand j'étais petit
В школе, когда я был маленьким
Je n'avais pas beaucoup d'amis
У меня было не так много друзей
J'aurais voulu m'appeller Dupond
Мне бы хотелось, чтобы меня звали Дюпон.
Avoir les yeux un peu plus clairs
Чтобы глаза были немного светлее
Je rêvais d'être un enfant blanc
Я мечтал стать белым ребенком.
J'en voulais un peu à mon père
Я хотел немного моего отца
C'est vrai, je suis un étranger
Это правда, я иностранец.
On me l'a assez répété
Мне это достаточно повторили
J'ai les cheveux couleur corbeau
У меня волосы цвета воронова крыла
Je viens du fond de l'Italie
Я родом из глубин Италии
Et j'ai l'accent de mon pays
И у меня есть акцент моей страны
Italien jusque dans la peau
Итальянский до глубины души
Je suis rital et je le reste
Я ритал, и я остаюсь им.
Et dans le verbe et dans le geste
И в глаголе, и в жесте
Vos saisons sont devenues miennes
Ваши сезоны стали моими
Mais ma musique est italienne
Но моя музыка итальянская
Je suis rital dans mes colères
Я ритал в своих гневах.
Dans mes douceurs et mes prières
В моих сладостях и молитвах
J'ai la mémoire de mon espèce
У меня есть память о своем роде
Je suis rital et je le reste
Я ритал, и я остаюсь им.
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
J'aime les amours de Vérone
Я люблю любовь Вероны
Les spaghettis, le minestrone
Спагетти, минестроне
Et les filles de Napoli
И девушки из Наполи
Turin, Rome et ses tifosi
Турин, Рим и его тифоси
Et la Joconde de Vinci
И Джоконда да Винчи
Qui se trouve, hélas, à Paris
Который, увы, находится в Париже
Mes yeux délavés par les pluies
Мои глаза, вымытые дождем,
De vos automnes et de l'ennui
От вашей осени и скуки
Et par vos brumes silencieuses
И твоими тихими туманами
J'avais bien l'humeur voyageuse
У меня было хорошее настроение для путешествий
Mais de raccourci en détour
Но от короткого пути к обходу
J'ai toujours fait l'aller-retour
Я всегда ездил туда и обратно
Je suis rital et je le reste
Я ритал, и я остаюсь им.
Et dans le verbe et dans le geste
И в глаголе, и в жесте
Vos saisons sont devenues miennes
Ваши сезоны стали моими
Mais ma musique est italienne
Но моя музыка итальянская
Je suis rital dans mes colères
Я ритал в своих гневах.
Dans mes douceurs et mes prières
В моих сладостях и молитвах
J'ai la mémoire de mon espèce
У меня есть память о своем роде
Je suis rital et je le reste
Я ритал, и я остаюсь им.
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
Nana, nana, nana nana
НАНА, НАНА, НАНА НАНА
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
C'est vrai je suis un étranger
Это правда, что я иностранец
On me l'a assez répété
Мне это достаточно повторили
J'ai les cheveux couleur corbeau
У меня волосы цвета воронова крыла
Mon nom à moi c'est Barzotti
Мое имя Барзотти.
Et j'ai l'accent de mon pays
И у меня есть акцент моей страны
Italien jusque dans la peau
Итальянский до глубины души
Nana, nana, nana nana
НАНА, НАНА, НАНА НАНА
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nana, nana, nana nana
НАНА, НАНА, НАНА НАНА
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nana, nana, nana nana
НАНА, НАНА, НАНА НАНА
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Нананана, нананана
Nananana, nananana
Nananan, что, в nananan
Nananana, nananana
Nananan, что, в nananan
Nananana, nananana
Nananan, что, в nananan
Nana, nana, nana nana
Nana, nana, nana, nana





Writer(s): Alessio Giovannini


Attention! Feel free to leave feedback.