Claude Barzotti - Mais Qu'est Ce Que T'as Fait Du Soleil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - Mais Qu'est Ce Que T'as Fait Du Soleil




Claude Barzotti
Клод Барзотти
MAIS QU'EST-CE QUE T'AS FAIT DU SOLEIL?
Но что ты сделал с Солнцем?
Tu portais de la dentelle, des chapeaux et des rubans
Ты была в кружевах, шляпках и лентах.
Tu voulais jouer les belles mais c'était bien imprudent.
Ты хотела сыграть роль красавицы, но это было безрассудно.
Tu croyais à la magie, aux cartes, aux mauvais esprits
Ты верил в магию, в карты, в злых духов.
Tu lisais et relisais le portrait de Dorian Gray.
Ты читала и перечитывала Портрет Дориана Грея.
Tu me voulais à genoux comme la bête apprivoisée
Ты хотел, чтобы я стоял на коленях, как прирученный зверь.
Moitié chat, moitié hibou mais soumis et dévoué
Наполовину кошка, наполовину сова, но покорная и преданная
Quand je te touchais la main, tu disais ce n'est pas bien
Когда я касался твоей руки, ты говорил, что это нехорошо.
Tu disais: "je ne ferais l'amour qu'avec Dorian Gray".
Ты сказала: буду заниматься любовью только с Дорианом Греем".
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Mais qu'est-ce que t'as fait du soleil, mais qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?
Но что ты сделал с Солнцем, но что я сделал с Богом?
Je fais des cauchemars qui me réveillent, je serais jamais comme tu me veux.
Мне снятся кошмары, которые меня будят, я никогда не буду таким, каким ты меня хочешь.
Mais qu'est-ce que t'as fait du soleil, mais qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?
Но что ты сделал с Солнцем, но что я сделал с Богом?
Y'a du brouillard dans mes sommeils, tu ne veux pas que je devienne vieux.
В моем сне туман, ты же не хочешь, чтобы я стал старым.
J'avais envie d'être heureux, tu disais que j'étais bête
Я хотел быть счастливым, ты сказал, что я глуп.
Moi grand adit amoureux, je poussais l'escarpolette.
Я был очень влюблен в адита, я толкал эскарпол.
T'avais l'air d'une aquarelle, en nuance et en pastelle
Ты выглядела как акварель, в оттенках и пастели
Tu disais que tu savais rencontrer Dorian Gray.
Ты говорил, что знаешь, где встретиться с Дорианом Греем.
PREMIER COUPLET
ПЕРВЫЙ КУПЛЕТ
REFRAIN
ПРИПЕВ





Writer(s): claude barzotti


Attention! Feel free to leave feedback.