Claude Barzotti - Pas besoin de requiem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Barzotti - Pas besoin de requiem




Toi tu n′aimes que le classique et tu méprises ma musique
Ты любишь только классику и презираешь мою музыку.
Tu dis que toutes mes chansons ont un petit côté bidon.
Ты говоришь, что во всех моих песнях есть маленькая фальшивая сторона.
Tu dis que c'est bien trop facile, de jouer sur la corde fragile
Ты говоришь, что это слишком легко-играть на хрупкой струне
Et que trois accords de guitare ne font pas un nom dans l′histoire.
И что три гитарных аккорда не вписываются в историю.
Refrain:
Припев:
Pas Besoin De Requiem pour donner le blues à Beethoven
Нет необходимости в Реквиеме, чтобы подарить Бетховену блюз
Pas besoin de concerto pour faire vibrer les pianos.
Нет необходимости в концерте, чтобы вибрировать на пианино.
Je connais un répertoir qui pourrait faire pleurer Mozart
Я знаю список, который может заставить Моцарта плакать
Crois-moi on tremble ma belle, aussi fort à l'Olympia qu'à Players.
Поверь мне, моя красавица, мы трепещем так же сильно, как в Олимпии, как и в Плейерс.
Tu dis que je ne fais que du bruit, de la musique de boîte de nuit.
Ты говоришь, что я делаю только шум, музыку в ночном клубе.
Des ritournelles, des chansonnettes, que je n′ai que du vent dans la tête.
Ритурнели, песни, которые у меня в голове только ветер.
Tu dis que je manque de classe, qie j′ai l'air d′Edith Piaf
Ты говоришь, что я скучаю по классу, потому что я похожа на Эдит Пиаф.
Et qu'avant de voir si demain, on a jamais demandé de talent.
И что до того, как мы посмотрим, будет ли завтра, мы никогда не просили о таланте.
Retour au refrain (1 fois)
Вернуться к хору (1 раз)
Tu détestes l′accordéon et les guitares et les fran-fran
Ты ненавидишь аккордеон, гитары и Фран-Фран.
T'aurais préféré que je sois un Caruso à l′opéra.
Ты бы предпочел, чтобы я был Карузо в опере.
Retour au refrain (1 fois)
Вернуться к хору (1 раз)
Pas Besoin De Requiem pour donner le blues à Beethoven
Нет необходимости в Реквиеме, чтобы подарить Бетховену блюз





Writer(s): Claude Barzotti, Anne-marie Gaspard, Bernard Estardy


Attention! Feel free to leave feedback.