Claude Dubois - Si Dieu existe (with Céline Dion) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Dubois - Si Dieu existe (with Céline Dion)




Si Dieu existe (with Céline Dion)
Если Бог существует (с Селин Дион)
Personne,
Никого,
Il n'y a plus personne.
Больше никого нет.
Mon âme qui s'affole,
Моя душа мечется в смятении,
En prenant son envol,
Срываясь в полёт,
Me laisse inanimé.
Оставляя меня бездыханным.
Personne,
Никого,
J'ai besoin, j'ai personne.
Мне нужно, у меня никого нет.
Mon être dégringole,
Моё существо рушится,
Tous mes sens m'abandonnent.
Все мои чувства покидают меня.
Je n'sais pas si j'ai peur.
Не знаю, боюсь ли я.
Je regarde d'en haut,
Я смотрю сверху вниз,
Le corps de mon esprit.
На тело моего духа.
Nos visages à l'envers,
Наши лица перевернуты,
Tout petit, tout petit.
Совсем крошечные, совсем крошечные.
Si Dieu existe,
Если Бог существует,
Et qu'il t'aime,
И если он любит тебя,
Comme tu aimes
Как ты любишь
Les oiseaux.
Птиц.
Comme un fou, comme un ange.
Как безумец, как ангел.
Tu peux marcher
Ты можешь идти
Enfin sur les étoiles,
Наконец-то по звёздам,
Aspiré.
Устремившись ввысь.
Comme un fou, comme un ange.
Как безумец, как ангел.
Personne,
Никого,
Il n'y a plus personne.
Больше никого нет.
Mon âme qui s'affole,
Моя душа мечется в смятении,
En prenant son envol,
Срываясь в полёт,
Me laisse inanimé.
Оставляя меня бездыханным.
Personne,
Никого,
J'ai besoin, j'ai personne.
Мне нужно, у меня никого нет.
Mon être dégringole.
Моё существо рушится.
Tous mes sens m'abandonnent.
Все мои чувства покидают меня.
Je n'sais pas si j'ai peur.
Не знаю, боюсь ли я.
Tu regardes d'en haut,
Ты смотришь сверху вниз,
Le corps de ton Esprit.
На тело твоего духа.
Nos visages à l'envers,
Наши лица перевернуты,
Tout petit, tout petit.
Совсем крошечные, совсем крошечные.
Si Dieu existe,
Если Бог существует,
Et qu'il t'aime,
И если он любит тебя,
Comme tu aimes
Как ты любишь
Les oiseaux.
Птиц.
Comme un fou, comme un ange.
Как безумец, как ангел.
Tu peux marcher
Ты можешь идти
Enfin sur les étoiles,
Наконец-то по звёздам,
Aspiré.
Устремившись ввысь.
Comme un fou, comme un ange.
Как безумец, как ангел.
Personne...
Никого...





Writer(s): Claude Dubois


Attention! Feel free to leave feedback.