Claude François - Aime moi ou quitte moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude François - Aime moi ou quitte moi




Aime moi ou quitte moi
Люби меня или оставь меня
Coeur vagabond, qui part au jour le jour,
Сердце бродяги, что день ото дня уходит,
Aujourd'hui tu dois choisir,
Сегодня ты должна сделать выбор,
Tu comptais trop, sur mon amour,
Ты слишком рассчитывала на мою любовь,
Et sur ton sourire,
И на свою улыбку,
Etre deux, c'est tout partager,
Быть вдвоем значит делить всё,
Alors je veux tout ou rien,
Поэтому я хочу всё или ничего,
Les faux espoirs, et les pauvres joies,
Ложным надеждам и жалким радостям,
C'est bien fini ce temps
Пришел конец
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но люби меня, прошу
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но люби меня, прошу
Ni prières ni menaces, je ne dis que nos vérités,
Ни молитвы, ни угрозы, я говорю лишь правду,
Que j'en ris ou que j'en pleure, qu'importe
Смеюсь я или плачу, неважно
Décide-toi,
Решайся,
Oui c'est vrai, j'ai besoin de toi,
Да, это правда, ты мне нужна,
Mais aussi reconnais-le,
Но и ты признай,
Tes yeux parfois m'en font l'aveu
Твои глаза порой в этом признаются
Alors dis-le-moi ou bien crie-le,
Так скажи мне или кричи,
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но люби меня, прошу
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Tu sais que je n'aime que toi,
Ты знаешь, я люблю только тебя,
Ou quitte-moi
Или оставь меня
Mais aime-moi, surtout
Но люби меня, прошу
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но люби меня, прошу
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Tu sais que je n'aime que toi,
Ты знаешь, я люблю только тебя,
Ou quitte-moi
Или оставь меня
Je te l'ai prouvé tant de fois
Я доказывал тебе это столько раз
Je serais fous si tu partais
Я сойду с ума, если ты уйдешь
Mais aime-moi surtout
Но люби меня, прошу
Hum
Хм
Et je guette une larme, un rien,
И я жду слезы, хоть что-нибудь,
Un élan, un mot tendre,
Порыв, нежное слово,
En vain
Напрасно
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi
О да, люби меня или оставь меня
Oui aime-moi ou oublie-moi
Да, люби меня или забудь меня
Je serais perdu, seul sans toi,
Я буду потерян, один без тебя,
Han,
Ах,
Je serais fou si tu partais,
Я сойду с ума, если ты уйдешь,
Pourtant j'aime encore mieux çà
И все же я предпочитаю это
Je n'peux plus vivre comme je le fais,
Я больше не могу жить так, как живу,
Han, mais aime-moi,
Ах, но люби меня,
Oh oui aime-moi ou quitte-moi
О да, люби меня или оставь меня





Writer(s): Michelle Vendome, Nick Ashford, Nickolas Ashford, Valerie Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.