Claude François - Anne Marie - translation of the lyrics into German

Anne Marie - Claude Françoistranslation in German




Anne Marie
Anne Marie
Si je ne t'ai pas fait l'amour,
Wenn ich nicht mit dir geschlafen habe,
C'est bien peut-être par pudeur,
Liegt es vielleicht an meiner Schüchternheit,
Ou bien encore que j'ai peur,
Oder daran, dass ich Angst habe,
De ne pas être,
Nicht gut genug zu sein,
De ne pas être à la hauteur,
Nicht gut genug für dich zu sein,
Et si mon corps a hésité,
Und wenn mein Körper gezögert hat,
Devant ton ange dévoilé,
Vor deinem enthüllten Engel,
C'est le péché originel,
Dann ist es die Erbsünde,
Qui m'a fait face,
Die mir gegenüberstand,
Prenant la place,
Die den Platz einnahm,
De mon soleil...
Meiner Sonne...
Anne-Marie dans ton ventre,
Anne-Marie, in deinem Bauch,
J'entends un oiseau qui chante,
Höre ich einen Vogel singen,
J'y voudrais poser ma tête,
Ich möchte meinen Kopf dort ablegen,
Mais tu es si loin de moi...
Aber du bist so weit von mir entfernt...
Je suis de je ne sais pas où,
Ich komme von ich weiß nicht wo,
Moitié verseau et moitié fou,
Halb Wassermann und halb verrückt,
Moitié d'un homme seulement,
Nur halb ein Mann,
Puisque sans femme,
Denn ohne eine Frau,
Sans une femme, sans un enfant...
Ohne eine Frau, ohne ein Kind...
Anne-Marie dans ton ventre,
Anne-Marie, in deinem Bauch,
J'entends un oiseau qui chante,
Höre ich einen Vogel singen,
J'y voudrais poser ma tête,
Ich möchte meinen Kopf dort ablegen,
Mais tu es si loin de moi...
Aber du bist so weit von mir entfernt...
Anne-Marie sur tes lèvres,
Anne-Marie, auf deinen Lippen,
J'ai oublié tant de rêves,
Habe ich so viele Träume vergessen,
Je ne goûterai jamais,
Ich werde niemals kosten,
A la saveur de ton lait...
Den Geschmack deiner Milch...





Writer(s): Georges Larriaga


Attention! Feel free to leave feedback.