Lyrics and translation Claude François - Anne Marie
Si
je
ne
t'ai
pas
fait
l'amour,
Если
бы
я
не
занимался
с
тобой
любовью,
C'est
bien
peut-être
par
pudeur,
Возможно,
это
из
скромности.,
Ou
bien
encore
que
j'ai
peur,
Или
все
же
мне
страшно,
De
ne
pas
être,
Чтобы
не
быть,
De
ne
pas
être
à
la
hauteur,
Чтобы
не
быть
на
высоте,
Et
si
mon
corps
a
hésité,
Что,
если
мое
тело
колеблется,
Devant
ton
ange
dévoilé,
Перед
твоим
раскрытым
ангелом,
C'est
le
péché
originel,
Это
первородный
грех,
Qui
m'a
fait
face,
Кто
меня
смотрит,
Prenant
la
place,
Занимая
место,
De
mon
soleil...
От
моего
солнца...
Anne-Marie
dans
ton
ventre,
Анн-Мари
в
твоем
животе,
J'entends
un
oiseau
qui
chante,
Я
слышу,
как
поет
птица.,
J'y
voudrais
poser
ma
tête,
Я
хотел
бы
положить
туда
свою
голову.,
Mais
tu
es
si
loin
de
moi...
Но
ты
так
далеко
от
меня...
Je
suis
de
je
ne
sais
pas
où,
Я
не
знаю,
где,
Moitié
verseau
et
moitié
fou,
Наполовину
Водолей,
наполовину
сумасшедший,
Moitié
d'un
homme
seulement,
Только
половина
мужчины,
Puisque
sans
femme,
Поскольку
без
женщины,
Sans
une
femme,
sans
un
enfant...
Без
жены,
без
ребенка...
Anne-Marie
dans
ton
ventre,
Анн-Мари
в
твоем
животе,
J'entends
un
oiseau
qui
chante,
Я
слышу,
как
поет
птица.,
J'y
voudrais
poser
ma
tête,
Я
хотел
бы
положить
туда
свою
голову.,
Mais
tu
es
si
loin
de
moi...
Но
ты
так
далеко
от
меня...
Anne-Marie
sur
tes
lèvres,
Анн-Мари
на
твоих
губах,
J'ai
oublié
tant
de
rêves,
Я
забыл
так
много
снов,
Je
ne
goûterai
jamais,
Я
никогда
не
попробую,
A
la
saveur
de
ton
lait...
На
вкус
как
твое
молоко...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Larriaga
Attention! Feel free to leave feedback.