Lyrics and translation Claude François - Cette Année-là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
chantais
pour
la
première
fois
I
sang
for
the
first
time
Le
public
ne
me
connaissait
pas
The
audience
didn't
know
me
Oh
quelle
année,
cette
année-là
Oh
what
a
year,
this
year
Le
rock'n'roll
venait
d'ouvrir
ses
ailes
Rock'n'roll
had
just
opened
its
wings
Et
dans
mon
coin,
je
chantais
"belle,
belle,
belle"
And
in
my
corner,
I
sang
"beautiful,
beautiful,
beautiful"
Et
le
public
aimait
ça
And
the
audience
loved
it
Déjà
(ah
ah-ah)
Already
(ah
ah-ah)
Les
Beatles
étaient
quatre
garçons
dans
le
vent
The
Beatles
were
four
boys
in
the
wind
Ma
chanson
disait
marche
tout
droit
My
song
said
walk
straight
Quelle
joie
d'être
l'idole
des
jeunes
What
a
joy
to
be
the
idol
of
the
young
Pour
des
fans
qui
cassaient
les
fauteuils
For
fans
who
broke
the
armchairs
Plus
j'y
pense
et
moins,
j'oublie
The
more
I
think
about
it,
the
less
I
forget
J'ai
découvert
mon
premier,
mon
dernier
amour
I
discovered
my
first,
my
last
love
Le
seul,
le
grand,
l'unique
et
pour
toujours,
le
public
The
only
one,
the
great
one,
the
unique
one
and
forever,
the
public
Dans
le
ciel,
passait
une
musique
In
the
sky,
a
music
was
passing
Un
oiseau
qu'on
appelait
Spoutnik
A
bird
that
was
called
Sputnik
Oh
quelle
année,
cette
année-là
Oh
what
a
year,
this
year
C'est
là
(ah
ah-ah)
It's
there
(ah
ah-ah)
Qu'on
a
dit
adieu
à
Marilyn
au
cœur
d'or
That
we
said
goodbye
to
Marilyn
with
the
heart
of
gold
Que
West
Side
battait
tous
les
records
West
Side
was
breaking
all
records
Les
guitares
tiraient
sur
les
violons
The
guitars
were
shooting
at
the
violins
On
croyait
qu'une
révolution
We
believed
that
a
revolution
Arrivait
cette
année-là
Was
coming
this
year
C'était
hier,
mais
aujourd'hui
rien
n'a
changé
It
was
yesterday,
but
today
nothing
has
changed
C'est
le
même
métier
qui
ce
soir,
recommence
encore
It's
the
same
job
that
starts
again
tonight
C'était
l'année
62
It
was
the
year
62
C'était
l'année
62
It
was
the
year
62
C'était
l'année
62
It
was
the
year
62
C'était
l'année
62
It
was
the
year
62
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaudio Robert, Parker Judy M
Attention! Feel free to leave feedback.