Claude François - Eve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude François - Eve




Eve
Ева
Oh!
О!
Ève, Ève
Ева, Ева
Réalité ou rêve?
Реальность или сон?
Oh! Ève, Ève
О! Ева, Ева
Tu es la femme
Ты - женщина,
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je te bénis d'avoir inventé la vie
Благодарю тебя за то, что ты подарила миру жизнь.
Je suis de ta chaleur
Я рожден твоим теплом,
Tu m'as donné un coeur
Ты дала мне сердце,
Qui chante et pleure
Которое поет и плачет.
C'est grâce à ton sang
Благодаря твоей крови
Que je suis vivant
Я живу.
Moi je suis
Я рожден
De ton sourire
Твоей улыбкой,
C'est lui qui a tracé
Именно она определила
Mon avenir
Мое будущее.
Toi tu as dessiné
Ты начертала
Ma destinée
Мою судьбу.
Tu es la plus belle des légendes, Ève!
Ты - прекраснейшая из легенд, Ева!
Et toutes les femmes te ressemblent, Ève!
И все женщины похожи на тебя, Ева!
Oh! Oh!
О! О!
Oh Ève, oh Ève
О, Ева, о, Ева,
Réalité ou rêve?
Реальность или сон?
Oh! Ève, oui Ève
О! Ева, да, Ева,
Tu es la femme
Ты - женщина,
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je te bénis d'avoir inventé l'amour
Благодарю тебя за то, что ты подарила миру любовь.
Amoureux de tes folies
Влюбленный в твои безумства
Et de tes trahisons, de tes chansons
И твои измены, в твои песни,
Les seules qui me tentent
Единственные, что меня искушают,
Les seules que je chante
Единственные, что я пою.
Tu es la plus belle des légendes, Ève! (oh!)
Ты - прекраснейшая из легенд, Ева! (О!)
Et toutes les femmes te ressemblent, Ève!
И все женщины похожи на тебя, Ева!
Oh! Oh!
О! О!
Ève, Ève
Ева, Ева,
Réalité ou rêve?
Реальность или сон?
Oh! Ève, oh! Ève
О! Ева, о! Ева,
Tu es la femme
Ты - женщина,
Que j'aime
Которую я люблю.
Je te bénis d'avoir inventé l'amour
Благодарю тебя за то, что ты подарила миру любовь.
Ève, Ève
Ева, Ева,
Réalité ou rêve?
Реальность или сон?
Oh! Ève, oh! Ève
О! Ева, о! Ева,
Tu es la femme...
Ты - женщина...





Writer(s): Pierre Delanoe, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre, Claude Francois


Attention! Feel free to leave feedback.