Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais comme si
Tu so, als ob
Voilà
tout
est
fini
So,
alles
ist
vorbei
On
ne
se
parle
plus
Wir
reden
nicht
mehr
miteinander
D'hier
à
aujourd'hui
Von
gestern
auf
heute
Je
crois
bien
que
notre
amour
s'est
perdu
Ich
glaube,
unsere
Liebe
ist
verloren
gegangen
Garde
notre
chambre
Behalte
unser
Zimmer
J'irai
dormir
dans
le
salon
Ich
werde
im
Wohnzimmer
schlafen
J'ai
eu
beaucoup
de
tords
Ich
habe
viele
Fehler
gemacht
Mais
une
chose
encor'
Aber
noch
eine
Sache
Si
tu
veux
bien
Wenn
du
willst
Oui
fais
comme
si
Ja,
tu
so,
als
ob
Fais
comme
si
Tu
so,
als
ob
Entre
nous
rien
n'était
changé
Zwischen
uns
hätte
sich
nichts
geändert
Fais
comme
si
Tu
so,
als
ob
Pas
pour
moi
Nicht
für
mich
Mais
pour
nos
parents
et
nos
enfants
Sondern
für
unsere
Eltern
und
unsere
Kinder
Oui
fais
comme
si
Ja,
tu
so,
als
ob
Fais
comme
si
Tu
so,
als
ob
On
venait
de
se
rencontrer
Wir
hätten
uns
gerade
erst
kennengelernt
Fais
comme
si
Tu
so,
als
ob
Notre
amour
commençait
sa
vie
Unsere
Liebe
ihr
Leben
beginnen
würde
Fais-le
pour
les
amis
Tu
es
für
die
Freunde
Qui
aime
notre
maison
Die
unser
Haus
lieben
Fais-le
pour
les
voisins
Tu
es
für
die
Nachbarn
Qui
partage
depuis
toujours
nos
chansons
Die
schon
immer
unsere
Lieder
teilen
Fais-le
pour
le
quartier
Tu
es
für
das
Viertel
Qui
aime
tant
nous
voir
nous
aimer
Das
es
so
liebt,
uns
lieben
zu
sehen
Fais
comme
si
Tu
so,
als
ob
On
ne
pleurait
jamais
Wir
würden
niemals
weinen
Comme
si
l'on
partageait
le
même
lit
Als
ob
wir
dasselbe
Bett
teilen
würden
Oh
oui
fais
comme
si
Oh
ja,
tu
so,
als
ob
Si
tu
fais
semblant
pour
les
autres
Wenn
du
für
die
anderen
so
tust
Oui
qui
sait
Ja,
wer
weiß
Tu
le
feras
vraiment
pour
moi
Wirst
du
es
wirklich
für
mich
tun
Oh
oui
peut-être
Oh
ja,
vielleicht
Tu
le
feras
un
jour
pour
moi
Wirst
du
es
eines
Tages
für
mich
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.