Claude François - Heureusement tu penses à moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude François - Heureusement tu penses à moi




Heureusement tu penses à moi
К счастью, ты думаешь обо мне
Tu me dis qu'il fait beau là-bas
Ты говоришь, что там хорошая погода
Et que ta chambre sent le romarin,
И что твоя комната пахнет розмарином,
Qu'il ne te manque plus que moi
Что тебе не хватает только меня
Dans ce village l'on serait si bien.
В этой деревне, где нам было бы так хорошо.
Tu passes tes journées dans l'eau,
Ты проводишь дни в воде,
Quelquefois tu t'en vas sur un voilier.
Иногда отправляешься на парусной лодке.
Pour un week-end, tu dis qu'il faut
Ты говоришь, что на выходные
Que je vienne à tout prix te retrouver.
Мне нужно обязательно приехать к тебе.
{Refrain:}
{Припев:}
Oui heureusement, tu penses à moi,
Да, к счастью, ты думаешь обо мне,
Ca fait toujours plaisir
Это всегда приятно
Et puis surtout ça m'aide à travailler
И, главное, это помогает мне работать
Et aussi à me lever.
И также просыпаться по утрам.
Heureusement, tu penses à moi
К счастью, ты думаешь обо мне,
Ca me donne du courage, ça me soutient,
Это придает мне сил, поддерживает меня,
Ca fait toujours du bien
Это всегда приятно,
Oui de savoir qu'il y a quelqu'un.
Знать, что есть кто-то.
Oui mais malgré la fête autour de toi
Да, но несмотря на праздник вокруг тебя,
Malgré les gens et le soleil,
Несмотря на людей и солнце,
Heureusement, tu penses à moi
К счастью, ты думаешь обо мне
Et tu t'ennuies un peu de moi
И немного скучаешь по мне.
Un simple mot sur un papier
Простое слово на бумаге,
Le matin qu'on jette dans ma boite aux lettres,
Утром брошенное в мой почтовый ящик,
Ca peut tout changer
Может все изменить,
Je ne suis pas oublié.
Я не забыт.
Tu as bien deux ou trois copains
У тебя есть пара-тройка друзей,
Demain soir qui t'emmèneront danser,
Которые завтра вечером поведут тебя танцевать,
Après tout ça nous fait du bien
В конце концов, нам полезно
D'interrompre un peu notre vie privée,
Немного прервать нашу личную жизнь.
Moi le matin ici sans toi
Мне по утрам здесь без тебя
Ca me fait triste de me réveiller
Грустно просыпаться,
Et machinalement parfois
И машинально иногда
Mes mains te cherchent encore pour t'embrasser.
Мои руки все еще ищут тебя, чтобы обнять.
{Au Refrain}
{Припев}
Un peu d'amour, une consolation,
Немного любви, немного утешения,
Je suis déjà moins seul à la maison.
Мне уже не так одиноко дома.
Heureusement, tu penses à moi
К счастью, ты думаешь обо мне,
Ca fait toujours plaisir
Это всегда приятно
Et puis surtout ça m'aide à travailler
И, главное, это помогает мне работать
Et aussi à me lever.
И также просыпаться по утрам.
Heureusement, tu penses à moi
К счастью, ты думаешь обо мне,
Ca me donne du courage, ça me soutient,
Это придает мне сил, поддерживает меня,
Ca fait toujours du bien
Это всегда приятно
De savoir qu'il y a quelqu'un.
Знать, что есть кто-то.
Malgré la fête autour de toi,
Несмотря на праздник вокруг тебя,
Malgré les gens et le soleil,
Несмотря на людей и солнце,
Heureusement, tu penses à moi
К счастью, ты думаешь обо мне
Et tu t'ennuies un peu de moi.
И немного скучаешь по мне.





Writer(s): Claude Francois, Jean Michel Rivat, Simon Haoudji

Claude François - Le chanteur malheureux
Album
Le chanteur malheureux
date of release
05-11-2007

1 On est qui on est quoi
2 Il ne me reste qu'a partir
3 Fille sauvage
4 Qu'on ne vienne pas me dire
5 À part ça la vie est belle
6 Toute ma vie je chanterai pour toi
7 Quelqu'un pleure pour quelqu'un
8 Le lundi au soleil
9 Le mal aimé
10 La plus belle fille du monde
11 Tu es tout pour moi
12 Heureusement tu penses à moi
13 La musique américaine
14 Immortelles sont les filles
15 Vivre avec toi
16 Le téléphone pleure
17 Quand la pluie finira de tomber
18 C'est toujours le même refrain
19 Toi et moi contre le monde entier
20 Six jours sur la route (Six Days on the Road)
21 La Vie d'un homme
22 Joue quelque chose de simple
23 Où s'en aller ? (Reggae tune)
24 Le chanteur malheureux
25 Soudain il ne reste qu'une chanson
26 Un petit peu d'amour
27 Le spectacle est terminé
28 Combien de temps faut-il donc?
29 Doucement sur la route
30 Une fille suffit
31 Notre dernière chanson ensemble
32 Jamais non rien jamais
33 Nina Nana
34 Il n'y a que l'amour qui rende heureux
35 On ne choisit pas
36 Soudain il est trop tard
37 Belinda
38 Une Fille Et Des Fleurs
39 Celui qui reste
40 L'amour se meurt
41 Mon mensonge et ma vérité
42 Tu as tes problèmes, moi j'ai les miens
43 Gens qui pleurent, gens qui rient
44 Moi je suis français
45 Sur ton visage un sourire
46 J'ai retrouvé ma liberté
47 L'amour c'est comme ça
48 De la peine pas de chagrin
49 Je viens dîner ce soir
50 Chanson populaire (Ça s'en va et ça revient)
51 Sha la la (Hier est près de moi)
52 J'ai encore ma maison
53 Pour un peu de bonheur
54 La maison va revivre
55 J'ai perdu ma chance
56 Dis-lui pour moi (Brother Louie)
57 Je t'embrasse

Attention! Feel free to leave feedback.