Lyrics and translation Claude François - J'ai perdu ma chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai perdu ma chance
Я потерял свой шанс
J'ai
perdu
ma
chance
j'ai
perdu
ma
chanson
Я
потерял
свой
шанс,
я
потерял
свою
песню
Et
je
sais
d'avance
que
le
temps
sera
long
И
я
знаю
заранее,
что
время
будет
долгим
Si
tu
n'es
plus
là,
pour
vivre
avec
moi
Если
ты
больше
не
здесь,
чтобы
жить
со
мной
Et
si
je
ne
peux
même
plus
dire
non
И
если
я
даже
не
могу
сказать
"нет"
Tu
étais
ma
chance
tu
étais
ma
chanson
Ты
была
моим
шансом,
ты
была
моей
песней
Le
bouquet
de
fleurs
au
milieu
de
la
maison
Букетом
цветов
посреди
дома
Le
soleil
d'hiver,
l'oiseau
sur
la
mer
Зимним
солнцем,
птицей
над
морем
Mon
printemps
sur
terre
pour
les
quatre
saisons
Моей
весной
на
земле
на
все
четыре
сезона
Je
n'entendrai
plus
jamais
ton
pas
sur
le
gravier
Я
больше
никогда
не
услышу
твоих
шагов
по
гравию
Ou
le
cri
du
chien
qui
t'attendait
Или
лай
собаки,
которая
тебя
ждала
Je
ne
vois
plus
danser
ta
robe
mauve
en
été
Я
больше
не
вижу,
как
танцует
твое
сиреневое
платье
летом
Et
la
barque
s'ennuie
près
de
l'étang
qui
t'attend
И
лодка
скучает
у
пруда,
который
ждет
тебя
J'ai
perdu
ma
chance
j'ai
perdu
ma
chanson
Я
потерял
свой
шанс,
я
потерял
свою
песню
Et
je
sais
d'avance
que
le
temps
sera
long
И
я
знаю
заранее,
что
время
будет
долгим
Si
tu
n'es
plus
là,
pour
vivre
avec
moi
Если
ты
больше
не
здесь,
чтобы
жить
со
мной
Et
si
je
ne
peux
même
plus
dire
non
И
если
я
даже
не
могу
сказать
"нет"
Tu
étais
ma
chance
tu
étais
ma
chanson
Ты
была
моим
шансом,
ты
была
моей
песней
Le
bouquet
de
fleurs
au
milieu
de
la
maison
Букетом
цветов
посреди
дома
Le
soleil
d'hiver,
l'oiseau
sur
la
mer
Зимним
солнцем,
птицей
над
морем
J'ai
tout
vendu
tout
donné
Я
все
продал,
все
отдал
Il
ne
reste
plus
rien
de
toutes
les
choses
que
tu
aimais
Не
осталось
ничего
из
того,
что
ты
любила
Je
ne
peux
plus
jamais
avoir
devant
les
yeux
Я
больше
не
могу
видеть
перед
глазами
Ces
objets
familiers
qui
ne
vivaient
que
pour
nous
deux
Эти
знакомые
предметы,
которые
жили
только
для
нас
двоих
J'ai
perdu
ma
chance
j'ai
perdu
ma
chanson
Я
потерял
свой
шанс,
я
потерял
свою
песню
Et
je
sais
d'avance
que
le
temps
sera
long
И
я
знаю
заранее,
что
время
будет
долгим
Si
tu
n'es
plus
là,
pour
vivre
avec
moi
Если
ты
больше
не
здесь,
чтобы
жить
со
мной
Et
si
je
ne
peux
même
plus
dire
non
И
если
я
даже
не
могу
сказать
"нет"
Tu
étais
ma
chance
tu
étais
ma
chanson
Ты
была
моим
шансом,
ты
была
моей
песней
Le
bouquet
de
fleurs
au
milieu
de
la
maison
Букетом
цветов
посреди
дома
Le
soleil
d'hiver,
l'oiseau
sur
la
mer
Зимним
солнцем,
птицей
над
морем
Mon
printemps
sur
terre
pour
les
quatre
saisons
Моей
весной
на
земле
на
все
четыре
сезона
J'ai
perdu
ma
chance
j'ai
perdu
ma
chanson
Я
потерял
свой
шанс,
я
потерял
свою
песню
Et
je
sais
d'avance
que
le
temps
sera
long
И
я
знаю
заранее,
что
время
будет
долгим
Si
tu
n'es
plus
là,
pour
vivre
avec
moi
Если
ты
больше
не
здесь,
чтобы
жить
со
мной
Et
si
je
ne
peux
même
plus
dire
non
И
если
я
даже
не
могу
сказать
"нет"
Tu
étais
ma
chance
tu
étais
ma
chanson
Ты
была
моим
шансом,
ты
была
моей
песней
Le
bouquet
de
fleurs
au
milieu
de
la
maison
Букетом
цветов
посреди
дома
Le
soleil
d'hiver,
l'oiseau
sur
la
mer
Зимним
солнцем,
птицей
над
морем
Mon
printemps
sur
terre
pour
les
quatre
saisons.
Моей
весной
на
земле
на
все
четыре
сезона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Francois, Edmond Bacri, Jean-pierre Bourtayre
Attention! Feel free to leave feedback.