Claude François - Le mal aimé - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Claude François - Le mal aimé




Le mal aimé
Unloved
J'ai besoin qu'on m'aime
I need to be loved
Mais personne ne comprend
But nobody understands
Ce que j'espère et que j'attends
What I hope for and what I await
Qui pourrait me dire qui je suis?
Who could tell me who I am?
Et j'ai bien peur Toute ma vie d'être incompris
And I fear I'll be misunderstood all my life
Car aujourd'hui: je me sens mal aimé
Because today: I feel unloved
Je suis le mal aimé
I am the unloved one
Les gens me connaissent
People know me
Tel que je veux me montrer
As I want to show myself
Mais ont-ils cherché à savoir
But have they tried to find out
D'où me viennent mes joies?
Where do my joys come from?
Et pourquoi ce désespoir
And why this despair
Caché au fond de moi
Hidden deep inside me
Si les apparences
If appearances
Sont quelquefois contre moi
Are sometimes against me
Je ne suis pas ce que l'on croit
I am not what they think
Contre l'aventure de chaque jour
Against the adventure of every day
J'échangerais demain la joie d'un seul amour
Tomorrow I would trade the joy of just one love
Mais je suis comme avant mal aimé
But here I am as before unloved
Je suis le mal aimé
I am the unloved one
Les gens me connaissent
People know me
Tel que je veux me montrer
As I want to show myself
Mais ont-ils cherché à savoir
But have they tried to find out
D'où me viennent mes joies?
Where do my joys come from?
Et pourquoi ce désespoir
And why this despair
Caché au fond de moi
Hidden deep inside me
Car je suis mal aimé
Because I am unloved
Je suis le mal aimé
I am the unloved one
Les gens me connaissent
People know me
Tel que je veux me montrer
As I want to show myself
Mais ont-ils cherché à savoir
But have they tried to find out
D'où me viennent mes joies?
Where do my joys come from?
Et pourquoi ce désespoir
And why this despair
Caché au fond de moi
Hidden deep inside me
Je suis le mal aimé
I am the unloved one
Les gens me connaissent
People know me
Tel que je veux me montrer
As I want to show myself
Mais ont-ils cherché à savoir
But have they tried to find out
D'où me viennent mes joies?
Where do my joys come from?
Et pourquoi ce désespoir
And why this despair
Caché au fond de moi
Hidden deep inside me





Writer(s): Eddy Marnay, Jean Claude Petit, Jean-claude Petit, Raymond Donnez, Terry Dempsey


Attention! Feel free to leave feedback.