Claude François - On ne choisit pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude François - On ne choisit pas




On ne choisit pas
Мы не выбираем
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда идет дождь
On ne choisit pas l'amour, c'est l'amour qui choisit
Мы не выбираем любовь, это любовь выбирает нас
Je croyais te garder à travers cent mille étés
Я думал, что сохраню тебя сквозь сотни тысяч лет
On s'est dit oui pour la vie et l'on se quitte aujourd'hui
Мы сказали друг другу "да" на всю жизнь, а сегодня расстаемся
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда идет дождь
Quand le ciel se fait trop lourd, on pleure avec lui
Когда небо становится слишком тяжелым, мы плачем вместе с ним
Aujourd'hui, ce n'est rien mais demain tu seras loin
Сегодня это ничего, но завтра ты будешь далеко
Et mon cœur devra voyager à la recherche du passé
И моему сердцу придется путешествовать в поисках прошлого
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем
Les choses n'auront plus jamais
Вещи больше никогда не будут иметь
Ce goût de rose que tu leurs donnais
Тот розовый оттенок, который ты им придавала
Le monde tournera sans toi
Мир будет вращаться без тебя
Comme un manège sans joie
Как карусель без радости
Je t'aime ça ne suffit pas
Я люблю тебя, но этого недостаточно
Pour que tu restes, ni pour que tes bras
Чтобы ты осталась, ни чтобы твои руки
Se ferment encore une fois
Обняли меня еще раз
Sur ce que j'aime de toi
Так, как я люблю в тебе
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда идет дождь
On ne choisit pas l'amour, c'est l'amour qui choisit
Мы не выбираем любовь, это любовь выбирает нас
Si les dés sont jetés, si ton cœur a décidé
Если кости брошены, если твое сердце решило
On ne peut plus revenir, on n'a plus rien à se dire
Мы не можем вернуться, нам больше нечего сказать друг другу
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда идет дождь
Quand le ciel se fait trop lourd, on pleure avec lui
Когда небо становится слишком тяжелым, мы плачем вместе с ним
Aujourd'hui, ce n'est rien mais demain tu seras loin
Сегодня это ничего, но завтра ты будешь далеко
Je préfère ne pas y penser, je préfère t'aimer au passé
Я предпочитаю не думать об этом, я предпочитаю любить тебя в прошлом
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем





Writer(s): Eddy Marnay, José Feliciano


Attention! Feel free to leave feedback.