Lyrics and translation Claude François - Pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi,
c'est
un
mystère
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Почему,
это
загадка,
я
не
понимаю,
почему
Pourquoi
je
reste
là,
j'aime
être
heureux
Почему
я
остаюсь
здесь,
я
люблю
быть
счастливым
Je
n'aime
pas
pleurer
Я
не
люблю
плакать
Alors
pourquoi
je
reste
là
Так
почему
же
я
остаюсь
здесь?
Pourquoi,
c'est
un
mystère
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Почему,
это
загадка,
я
не
понимаю,
почему
Je
fais
ma
vie
ici,
je
n'ai
qu'un
but
Я
живу
здесь,
у
меня
только
одна
цель
Celui
d'être
aimé
Быть
любимым
Alors
pourquoi
je
reste
là
Так
почему
же
я
остаюсь
здесь?
Je
me
demande
parfois
Я
спрашиваю
себя
иногда
Si
mon
cœur
n'aime
pas
les
coups
Не
любит
ли
мое
сердце
удары
Je
me
demande
souvent
Я
часто
спрашиваю
себя
Si
je
ne
suis
pas
un
peu
fou
Не
сумасшедший
ли
я
немного
Je
peux
trouvé
cent
filles
plus
belles
que
toi
rien
que
dans
mon
quartier
Я
могу
найти
сотню
девушек
красивее
тебя,
только
в
моем
районе
Sans
courir
le
vent
je
peux
te
remplacer
Не
напрягаясь,
я
могу
тебя
заменить
Alors
dis-moi,
dis-moi
pourquoi
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
почему
Pourquoi,
c'est
un
mystère
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Почему,
это
загадка,
я
не
понимаю,
почему
Je
suis
un
ours
en
cage,
j'aime
l'aventure
Я
как
медведь
в
клетке,
я
люблю
приключения
Je
rêve
de
voyage
Я
мечтаю
о
путешествиях
Alors
pourquoi
je
reste
là
Так
почему
же
я
остаюсь
здесь?
Pourquoi,
c'est
un
mystère
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Почему,
это
загадка,
я
не
понимаю,
почему
Ce
que
j'aime
tu
l'as
pas,
ni
les
yeux
bleus,
ni
les
cheveux
blonds
Того,
что
я
люблю,
у
тебя
нет,
ни
голубых
глаз,
ни
светлых
волос
Alors
pourquoi
je
reste
là
Так
почему
же
я
остаюсь
здесь?
Je
peux
trouvé
cent
filles
plus
belles
que
toi
rien
que
dans
mon
quartier
Я
могу
найти
сотню
девушек
красивее
тебя,
только
в
моем
районе
Sans
courir
le
vent
je
peux
te
remplacer
Не
напрягаясь,
я
могу
тебя
заменить
Alors
dis-moi,
dis-moi
pourquoi
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
почему
Pourquoi,
c'est
un
mystère
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Почему,
это
загадка,
я
не
понимаю,
почему
Je
fais
ma
vie
ici,
je
n'ai
qu'un
but
Я
живу
здесь,
у
меня
только
одна
цель
Celui
d'être
aimé
Быть
любимым
Alors
pourquoi
je
reste
là
Так
почему
же
я
остаюсь
здесь?
Pourquoi,
c'est
un
mystère
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Почему,
это
загадка,
я
не
понимаю,
почему
Pourquoi
je
reste
là,
j'aime
être
heureux
Почему
я
остаюсь
здесь,
я
люблю
быть
счастливым
Je
n'aime
pas
pleurer
Я
не
люблю
плакать
Alors
pourquoi
je
reste
là
Так
почему
же
я
остаюсь
здесь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Macaulay, John Andrew Macleod
Attention! Feel free to leave feedback.