Claude François - Un monde de musique - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude François - Un monde de musique




Ai-je rêvé?
Приснился ли мне сон?
Etait-ce vrai?
Это правда?
Vraiment je ne sais plus
Действительно, я больше не знаю
Mais cette nuit
Но этой ночью
Je me trouvais
Я стоял
Au-dessus de ma rue
Над Моей улицей
Dans un monde de musique
В мире музыки
Sous un ciel infini
Под бесконечным небом
De concertos
Концерт
Dans un monde de musique
В мире музыки
Un immense océan de pianos
Огромный океан пианино
des violons fantastiques
Где фантастические скрипки
Dansaient de tous côtés
Танцевали со всех сторон
Avec moi
Со мной
Dans un monde de musique
В мире музыки
les notes semblaient
Где записки казались
Sortir de mes doigts
Вырвавшись из моих пальцев
Il me faudrait
Мне бы пришлось
Des mots nouveaux
Новые слова
Pour raconter tout ça
Чтобы рассказать обо всем этом
J'étais petit
Я был маленьким.
Tout était grand
Все было большим
Incroyable à la fois
Невероятно одновременно
Dans un monde de musique
В мире музыки
des trompettes au loin
Где трубы вдалеке
Se répondaient
Отвечали друг другу
J'étais devenu musique
Я стал музыкой.
Et là-haut je planais
И там я парил
Oui je planais
Да, я парил.
Et je t'ai vue magnifique
И я увидел тебя красивой.
Sur des nuages d'or et de refrains
Над золотыми облаками и припевами
Dans un monde symphonique
В симфоническом мире
De la poudre d'étoiles
Звездный порошок
Au creux des mains
В дупле рук
Dans un monde de musique
В мире музыки
Sous un ciel infini
Под бесконечным небом
De mélodies
Мелодия
Dans un monde de musique
В мире музыки
tout mon rêve jouait
Где играла вся моя мечта
Enfin ma vie
Наконец-то моя жизнь





Writer(s): Claude Francois, Ralph Bernet


Attention! Feel free to leave feedback.